Bizi buraya getiren kişi iz bırakmış. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ الذي جرّنا لهنا ترك أثر |
Bir iz bırakmış. | Open Subtitles | ترك أثر واحدا بالضبط |
-Jackie'yi kim öldürdüyse hızlıca yapmış ve cesedini arkasında iz bırakmadan taşımış. | Open Subtitles | من قتلها فعل ذلك بسرعة ونقل الجثة بلا ترك أثر |
Sadece koskoca 40 milyon doların hesapta hiçbir iz bırakmadan nasıl kaybolduğunu çözmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | مَليون دولار أن تختفي للتو من الحساب بدون ترك 'أثر لعين |
- Elektronik iz bırakmak istemediyse. | Open Subtitles | إلا في حالة ما إذا لم يرغب في ترك أثر إلكتروني |
Daire kötü bir şey yapıp iz bırakmak istemeyen biri. | Open Subtitles | الذي يفكر في عمل جريمة في الشقة و عدم ترك أثر |
Frank, iz bırakmış mı diye diğer kurbanı bir inceleyelim. | Open Subtitles | -تم بالفعل. (فرانك )، تحقق من الضحايا الآخرين ، أنطر إذا ترك أثر. |
Haklısın. Arkasında iz bırakmış. | Open Subtitles | .أنتِ مُحقة .لقد ترك أثر |
Uzmanlık alanları sadece sistemlere sızmak değil aynı zamanda bunu hiçbir iz bırakmadan yapmaktır. | Open Subtitles | تخصصهم ليس فقط إختراق الأنظمة لكن فعل ذلك بدون ترك أثر لإختراقهم |
Birini hiçbir iz bırakmadan nasıl öldürecek kadar sıkıştırabilirsin ki? | Open Subtitles | كيف تسحق شخصاً حتى الموت دون ترك أثر ؟ |
Katilin oradan girerek doktorun insülinini değiştirdiğini ve aynı şekilde iz bırakmadan kaçtığını düşünüyorum. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد بأن أحدهم عبر خلالها وغيَّر في "إنسولين" الطبيب وانسلّ خارجًا مرة أخرى بدون ترك أثر |
Ya da hiçbir iz bırakmadan yaşamak için bir sebebi var. | Open Subtitles | أو أن لديه سبب للعيش من دون ترك أثر |
Ve katil iz bırakmadan kaybolmuştu. | Open Subtitles | وهروب القاتل دون ترك أثر. |