Vera Evans, Miramar Playa'nın Kraliçesi, ...eski adıyla Tropicana'nın Kraliçesi tekrardan dans ediyor. | Open Subtitles | فيرا إيفانز, الملكة من بلايا ميرامار, سابقا الملكة من تروبيكانا, رقصات مرة أخرى. |
Bay Frank Catton, Tropicana Desert lnn ve New York hapishanesinde bulunmuşsunuz. | Open Subtitles | انت فرانك كوتون من تروبيكانا حانه الصحراء نشأت في احداث نيويورك الاصلاحيه ، اليس هذا ؟ |
Bu esnada Tropicana Orkestrası'nın kışkırtıcı müzikleriyle hoşça vakit geçirmeniz ümidiyle! | Open Subtitles | حتى ذلك ، نأمل منكم اكمال استمتاعكم بالأغاني الجميلة لـ أوركسترا تروبيكانا |
İki hafta sonra, Tropikana'dan bir dansçıyla birlikte döndü ne düşünmeliydim ki... | Open Subtitles | ثمّ يعود بعد إسبوعين مع راقصة من (تروبيكانا) وأنا من المفترض أن أفعل ماذا؟ |
Ben Trop'tayken, o kızların şaka olduğunu sanırdık. | Open Subtitles | ,عندما كنت فى تروبيكانا اعتقدنا هؤلاء الفتيات كانوا مزحة |
Tropicana'daki duble tekila shotlarına teşekkür edebilirsiniz. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن أشكر الطلقات تيكيلا اثنين لواحد و تروبيكانا |
Hotel Tropicana'nın çok rahat olduğunu duydum. | Open Subtitles | أَسْمعُ بان فندقَ تروبيكانا مريحُ جداً. |
Avukatın olarak Tropicana'ya gidip. | Open Subtitles | بصفتي محاميك، أنصحك بالتوجه إلى "تروبيكانا" |
Avukatın olarak, Tropicana'ya sürmeni tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | بصفتي محاميك، أنصحك بالتوجه إلى "تروبيكانا" |
Tropicana önüne gelenin giremeyeceği buraların en kalburüstü casinolarından birisidir. | Open Subtitles | ... الـ" تروبيكانا " أكثر الكازينوهات شهرة ليس كازينو محدود |
Bugün Tropicana'da beyaz bir gergedanla dövüşeceğim. | Open Subtitles | " أنا أصارع وحيد قرن أبيض اليوم في " تروبيكانا |
O sıvıları tekrar kazanmak istersen burada Tropicana var. | Open Subtitles | اشربي "تروبيكانا"، لقد فقدت الكثير من السوائل |
Tropicana Dönemecinde, suçüstü yakaladılar. | Open Subtitles | لذا قاموا بالقبض عليهم جميعاً. "بـ 142 منطقة في "تروبيكانا" |
Annesi Wanda Vegas'taki Tropicana Oteli'nde barmen olarak çalışıyor. | Open Subtitles | تعمل كساقية فى فندق تروبيكانا فى فيغاس |
- Tıpkı Vegas'taki eski Tropicana gibi. Yıkıldığında ağlamıştım. | Open Subtitles | "مثلما حدث لفندق "تروبيكانا" بـ "لاس فيغاس ذرفت دموعا عندما سقط |
Hayır, ben de hemen Tropicana'ya gideceğim. | Open Subtitles | كلا، سأنتقل إلى "تروبيكانا" في الحال |
Bir dolandırıcı Tropicana'da vurularak öldürüldü. Adamlarımız orada. | Open Subtitles | موت المحتال بطلق ناري في (تروبيكانا) أشخاصنا هناك مسبقاً |
Lorne'un söylediği yerin adı Tropicana'ymış. | Open Subtitles | " حسناً, المكان الذي يغني به (لورين) يدعي " تروبيكانا |
Beni ilk gördüğünde, Tropikana'da beni gördüğün ilk anda aşık olduğunu hissettiğinde bu gösteriyi yaratmıştı. | Open Subtitles | ابدع ذلك العرض عندما رأيتنى عندما وقعت فى جبى لأول مرة (فى (تروبيكانا |
"Arkadaş" ve "Tropikana." | Open Subtitles | "صديق" و"تروبيكانا". |
Ayda bir de Trop'ta Fred Travalena'dan once cikiyorsun. | Open Subtitles | ونلت العرض الافتتاحي الذي يقدم مرة شهرياً لعرض "فريد ترافالينا" في فندق "تروبيكانا". |