Tahminimiz serverın boot sector'ünde gizlenmiş bir Trojan. | Open Subtitles | أفضل تخمين لدينا أنّه تروجان أقام مؤقتاً في قطاع تمهيد الخادم |
Güzel. Belkide bir Trojan atı atabilirsin içeriye? | Open Subtitles | حسنا ربما يكون تروجان"حصان طرواده" مختبىء فى دوده |
VNC Konsol kullanarak kaçak yoldan bir Trojan yükledim. | Open Subtitles | استخدمت تقنية التحكم بأي جهاز عن بعد لحمل " تروجان " تجسس على ظهره ورفعه |
Akıl hocası aynı zamanda Truva Savaşı zamanında Odysseus'ın oğluna rehberlik etti. | Open Subtitles | "ويقود المعلم أيضاً إبن "اوديسيوس . "خلال حرب "تروجان |
"Truva. Çok hassas. Kaygan. | Open Subtitles | "تروجان, حساس جداً, واقي أمريكا الأول" |
Bak, sistemlerine dışarıdan erişemem bu yüzden onlara bir Truva telefonu gönderdim. | Open Subtitles | لا استطيع اختراق انظمتهم من الخارج لهذا ارسلت هاتف تروجان (( فيروس إنه المخترق 101 |
Uzaktan Erişimli Trojan. Casus yazılımı. | Open Subtitles | .تروجان للتحكم عن بعد برنامج تجسس |
Ve Trojan Marsden'den zekice kurtuldu. | Open Subtitles | -و ( تروجان ) يخدع ( ميرسدن ) 0 بشكل مبدع |
Ve bir kez daha Keşiş topu Trojan'a attı... | Open Subtitles | -و مره أخرى (مونك ) يعطيها إلى ( تروجان ) 0 |
Ama bu sefer uzaktaki Trojan'la oynadı. | Open Subtitles | -لكن هذه المره يعطيها إلى ( تروجان ) 0 |
Ketch Trojan'a uzun bir pas yolladı. | Open Subtitles | -كيتش ) يمررها عرضيه ) إلى ( تروجان ) 0 |
Pas ver, Trojan! | Open Subtitles | -مررها , ( تروجان ) 0 |
Öyleyse Truva atını* kullanarak yapılmıştır. | Open Subtitles | هذا أذا أخترقوه بأستخدام شيء مثل (تروجان). |