"تريد الاستمرار" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorsun
        
    • devam
        
    Bu ev lanetlenmiş. Hâlâ bunu çekmek mi istiyorsun? Biz hayalet avcılarıyız adamım. Open Subtitles وانت تريد الاستمرار بالتصوير نحن صيادو اشباح هذا نحن
    Gerçekten yaşamak mı istiyorsun? Open Subtitles هل حقاً تريد الاستمرار في الحياة ؟ هل تريد حقاً العيش؟
    Cidden sevgilimden bahsetmemi mi istiyorsun? Open Subtitles ‫حقا ‫هل تريد الاستمرار في الحديث ‫عن صديقي؟
    Burada uyuşturucu saklamaya devam edeceksen, biraz daha para vermen lazım. Open Subtitles اذا كنت تريد الاستمرار فى اخفاء االبودره هنا فسيكلفك هذا أكثر
    devam etmek istediğini biliyorum, Wilhelm. Open Subtitles فيلهلم، أعلم أنك تريد الاستمرار في هذه الرحلة.
    Devriye polisi olarak mı kalmak istiyorsun? Open Subtitles تريد الاستمرار بالعمل كشرطى دوريات؟
    Oyun oynamaya devam mı etmek istiyorsun? Open Subtitles هل تريد الاستمرار فى اللعب؟ صح؟
    Oyun oynamaya devam etmek mi yoksa kazanmak mı istiyorsun? Open Subtitles تريد الاستمرار في اللعب أم تريد الفوز؟
    Bunu yapmaya devam etmek istiyorsun, değil mi? Open Subtitles تريد الاستمرار بفعل هذا، أليس كذلك؟
    Oyun mu istiyorsun? Oynarız o zaman. Open Subtitles هل تريد الاستمرار في اللعب؟
    - Öyleyse neden devam etmek istiyorsun? Open Subtitles إذاً ، لماذا تريد الاستمرار ؟
    Oynar mısın, yoksa balina izlemeye devam mı edersin? Open Subtitles أتريد اللعب، أم تريد الاستمرار في مشاهدة الحيتان؟
    ..ve eğer devam etmek istiyorsanız eğer.. Open Subtitles آسفة، ولكن المسابقة سوف تُستأنف ونحن نتساءل إن كنت تريد الاستمرار
    Bunu duyduğuma sevindim ama eğer bunu yapmaya devam edeceksen yani burada çalışıp benimle evleneceksen bunun nasıl yürüyeceğini bilmiyorum. Open Subtitles إن كنت تريد الاستمرار بما تفعله، كالعمل هنا والزواج بي لا أعرف كيف سننجح بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus