"تزداد سوءً" - Traduction Arabe en Turc

    • kötüye gidiyor
        
    • daha kötü
        
    Eskiden düşünülmüş kurgu olan bu fütüristik romanlar aslında şu anda gerçekleşiyor ve görünüşe göre daha da kötüye gidiyor. Open Subtitles رواية (أورويل) : " 1984" أعتبرت ذات مرة خيالة، وهذه الرويات المستقبلية التي تحدث بالواقع الآن. وإنها تبدو تزداد سوءً.
    Durumu kötüye gidiyor. Open Subtitles حالته تزداد سوءً
    Durumun kötüye gidiyor. Open Subtitles حالتكِ تزداد سوءً .
    Bildiğim tek şey seni engellediğimden beri daha kötü duruma geldin ama yine de kendimi sana en yakın hissettiğim zamanlardı. Open Subtitles كل ما أعرفه أنك تزداد سوءً منذ أن أوقفتك ومع ذلك في تلك اللحظة شعرت بأني أقرب إليك
    Bu aksam daha kötü olamazdi. Open Subtitles لا يمكن لهذا الأمسية أن تزداد سوءً
    Onu daha kötü yaptığımı söylediler. Open Subtitles هذا ما قالوه، جعل حالته تزداد سوءً.
    Ama her şeyi daha kötü hale getirdiler. Open Subtitles أنهم فقط يجعلون الأمور تزداد سوءً.
    Hatta gittikçe daha kötü oluyor. Open Subtitles أن حالته تزداد سوءً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus