Buna rağmen, kısa bir zaman sonra evlendiler. | TED | ومع ذلك، تزوّجا بعد فترة وجيزة. |
evlendiler, çocukları oldu. | TED | تزوّجا وأنجبا طفلة. |
Bizimkiler genç sayılacak bir yaşta evlenmişler ve çocuk yapmamışlar. | Open Subtitles | لذا والديّ تزوّجا منذ كانا يافيعين ولم يحظيا بأبناء. |
Askeri üniformalarla evlenmişler. | Open Subtitles | لقد تزوّجا في زي الجنود. |
-Sonuçta yeni evliler. daha balayında sayılırlar. | Open Subtitles | لقد تزوّجا للتو,وهم بالأخصّ زوجان منذ عهد قريب |
Evlendiklerinde, yumurtayı bile güç bela kaynatabiliyormuş. | Open Subtitles | عندما تزوّجا, كانت بالكاد تستطيع غلي بيضة. |
Bir kaç gün çıktılar ve hemen evlendiler. | Open Subtitles | وبعد عدّة مواعيد غرامية... تزوّجا |
Bir aya kalmadan evlendiler. | Open Subtitles | في خلال شهر تزوّجا. |
evlendiler ve yıllarca kadar mutlu mesut yaşadılar. | Open Subtitles | تزوّجا وعاشا سعيدين للأبد. |
evlendiler. | Open Subtitles | تزوّجا |
sonra evlendiler. | Open Subtitles | ولاحقاً تزوّجا |
evlendiler | Open Subtitles | وقد تزوّجا. |
Frank Jr. ile Alice evlenmişler! | Open Subtitles | فرانك الإبن. وألس تزوّجا! |
Geçen Haziran'dan beri evliler. | Open Subtitles | لقد تزوّجا منذ شهر يونيو الماضي. |