"تسألوني عن" - Traduction Arabe en Turc

    • sormayın
        
    Kişisel ilişkilere girmem. Bu yüzden yaşımı sormayın. Open Subtitles واحبّ خصوصيّتي، لذا لا تسألوني عن عُمري.
    Orada daha iyisini yapıyorlar. Neden diye sormayın. Open Subtitles يقومون بذلك أفضل بكثير و لا تسألوني عن السبب
    Kişisel ilişkilere girmem. Bu yüzden yaşımı sormayın. Open Subtitles واحبّ خصوصيّتي، لذا لا تسألوني عن عُمري.
    Bu arada bana Ashdown'ın birinci ve ikinci yasasını sormayın çünküğ onları icat etmedim henüz; Her zaman üçüncü bir kural kulağa daha iyi geliyor, di mi? TED بالمناسبة، لا تسألوني عن القانون الأول والثاني لأشدون لأنه لم يتم اختراعهما بعد؛ يبدو الأمر أحسن إن كان هناك قانون ثالث، أليس كذلك؟
    Nedenini sormayın. İçime öyle doğdu. Open Subtitles لا تسألوني عن السبب إنه مجرد حدس
    Dürüst olmak gerekirse, hiç hayalet görmedim ama sıçanları sormayın bana hiç. Open Subtitles الآن بصراحه لم أرى شبح قطّ لكن لا تسألوني عن البوسام " حيوان قارض "
    Lütfen sebebini sormayın. Open Subtitles .وأرجوكم ألا تسألوني عن السبب
    Diğer bir deyişle, size nesnelerin nasıl hareket ettiğini hesaplayacak bir araç vereceğim ama bana nasıl ve neden olduğunu sormayın, bu Tanrı'nın bilgisindedir. Open Subtitles {\pos(300,224)}: "{\pos(180,270)},سأعطيكم أداة لحساب تحرّك الأشياء, لكن لا تسألوني عن السبب أوالكيفيّة, لأنّها عمل إلاهيّ".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus