Sadece Tanrı'nın cevaplayabileceği sorular soruyorsun. | Open Subtitles | أنت تسأل أسئلة فقط الربيمكنهأن يجيبعليها. |
Kendi sorunların yerine benimle ilgili sorular soruyorsun. | Open Subtitles | أنت تسأل أسئلة حول حياتي بدلا من أن تناقش مشاكلك الخاصة |
Çok soru soruyorsun. Hoşça kal Bent. | Open Subtitles | كنت تسأل أسئلة كثيرة جدا وداعا , بينت |
soru soruyorsun. | Open Subtitles | تنظر في ريبة تسأل أسئلة |
Bir saat kum havuzu ve soru sorma ve mesailer nakit, tamam mı? | Open Subtitles | ستطيع الأوامر، ولن تسأل أسئلة وأنا سأدفع النقود، إتفقنا؟ |
- Sayın Başkan, cevabını bilmek istemediğiniz sorular soruyorsunuz. | Open Subtitles | -سيدي الرئيس، إنك تسأل أسئلة لا تريد أن تسمع إجاباتها. |
Aptalca sorular sorma! Burada kaldık. Sadece kovayı yolla! | Open Subtitles | لا تسأل أسئلة غبية نحن عالقون فقط إرمي لنا الدلو |
Biri profili sızdırmış. Basın, yüz simetrisiyle ilgili sorular sormaya başladı. | Open Subtitles | الصحافة بدأت تسأل أسئلة عن التناسق الوجهي |
Burnunu hep bir yerlere sokuyor onu ilgilendirmeyen sorular soruyor. | Open Subtitles | دائما تتدخل فيما لا يعنيها تسأل أسئلة لا تعنيها |
Hayır. Bu kadın o olamaz. Bu kadın soru sormuyor. | Open Subtitles | أوه ، لا ، لا يمكن أن تكون هو إنها لا تسأل أسئلة |
Daha önce hayatını kurtarmış birine saldırganca sorular soruyorsun. | Open Subtitles | أنت تسأل أسئلة عدوانية جدًا .بالنسبة لشخص أنقذ حياتك للتو |
Ne zamandır böyle sorular soruyorsun sen? | Open Subtitles | ومنذ متى تسأل أسئلة من هذا القبيل؟ |
Neden Simi Garewal tarzı sorular soruyorsun? | Open Subtitles | تعال لماذا تسأل أسئلة من نوع أسئلة "سيمي جاروال"؟ |
Telefon ediyorsun. soru soruyorsun. | Open Subtitles | تنظر في ريبة تسأل أسئلة |
- Çok soru soruyorsun, ahbap. | Open Subtitles | أنت تسأل أسئلة كثيرة يا رجل |
Willie, çok fazla soru soruyorsun. | Open Subtitles | -التحدّث عن ماذا؟ (ويلي)، أنت تسأل أسئلة كثيرة لعينة |
Dikkat çekme, soru sorma ve kahramanlık yapmaya çalışma. | Open Subtitles | لا تكون مشبوهاً ، لا تسأل أسئلة كثيرة ولا تحاول أن تلعب دور البطل |
Çok fazla soru sorma. | Open Subtitles | لا تسأل أسئلة كثيرة. |
Çok fazla soru sorma. | Open Subtitles | ولا تسأل أسئلة كثيرة |
Mükemmel sorular soruyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تسأل أسئلة رائعة. |
Çok zor sorular soruyorsunuz. | Open Subtitles | أنت حقا تسأل أسئلة صعبة |
Böyle sorular sorma, bu delilik. | Open Subtitles | لا تسأل أسئلة كهذا. هذا جنون. |
Evet, dün gece siz ayrıldıktan sonra hakkınızda sorular sormaya başladı ve bir şeyler döndüğünü biliyor. | Open Subtitles | نعم,حسنًا, بعد مغادرتكم ليلة أمس ظلت تسأل أسئلة عنكم واكتشفت الأمر |
Sen sadece bazı komik sorular soruyor, hepsi bu. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنك تسأل أسئلة مسلية |
İnsanlar artık soru sormuyor. | Open Subtitles | لم تعد الناس تسأل أسئلة بعد الأن |