"تساعدنى فى" - Traduction Arabe en Turc

    • yardım et
        
    • yardım eder
        
    • için yardım
        
    • bana yardım
        
    • yardım etmen
        
    • yardım edecek
        
    • bana yardımcı
        
    • yardım edebilirsin
        
    Bu davayı kapatmamıza yardım et gerçeği anlat, duymamız gerekeni söyle böylece belki, minimum güvenlikli bir tesise yerleştirilebilirsin. Open Subtitles تساعدنى فى انهاء هذه القضية بقولك الحقيقة بقولك ما نتحتاج لسماعه لربما ينتهى بك الامر فى سجن مخفف الحراسة
    Bak, eğer onu oradan çıkartmama yardım etmeyeceksen en azından, onu oraya kimin soktuğunu bulmama yardım et. Open Subtitles اذا كنت لن تساعدنى فى أخراجها على الأقل ساعدنى فى معرفة من فعل بها هذا
    CIA'nin onunla ilgili dosyalarını bulmama yardım eder misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تساعدنى فى الحصول على كل شيئ تملكه المخابرات المركزيه عنها ؟
    Belki bu güçlü beyefendi sana bavulları taşımak için yardım eder. Open Subtitles ربما يكون هذا الشاب شهم هل ممكن ان تساعدنى فى نقل حقائبى
    Senden geniş ölçekli bir saldırı tasarlanmasında bana yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تساعدنى فى تخطيط حزب مداهمة عملاق الحجم
    Seni buraya çocuğa yardım etmen için çağırdım, - kaçırman için değil. Open Subtitles أحضرتك إلى هنا لأنى أردتك أن تساعدنى فى أمر الفتى
    Bunu alırsam Amelia'yı geri almama yardım edecek misiniz? Open Subtitles ان تناولتها، هل تساعدنى فى إسترجاع امليا؟
    Brad, büyük buluşma için birkaç harekette bana yardımcı olabilir misin diye merak ediyordum. Open Subtitles براد لو ممكن ان تساعدنى فى بعض الحركات من اجل المقابله الكبرى
    Bugünden sonra, bana bir iyilik yapıp başka bir iş bulmama yardım edebilirsin. Open Subtitles بعد اليوم يا صديقى ، يمكنك أن تصنع لى معروفاً بأن تساعدنى فى البحث عن مكتب
    Sen benim sorunuma yardım et ben de senin sorununa el atayım. Open Subtitles أنت تساعدنى فى مشكلتى وأنا استطيع ان اساعدك فى مشكلتك
    Sen benim sorunuma yardım et ben de senin sorununa el atayım. Open Subtitles أنت تساعدنى فى مشكلتى وأنا استطيع ان اساعدك فى مشكلتك
    Onu baştan çıkarmak için bana yardım et. Open Subtitles أريدك أن تساعدنى فى أغواءه
    - Buradan çıkmama yardım et! Open Subtitles -عليكً أن تساعدنى فى أن أخرُج من هُنا
    Bilmiyorum fakat tuvaleti bulmama yardım eder misin? Open Subtitles لا اعرف لكن يمكنك ان تساعدنى فى العثور على الحمام
    evet, zorundayım yüzleşmeliyiz, bana ejderhayı ininde avlamam için yardım etmeli sana ihtiyacım var Ishmael Open Subtitles بلى يجب أن اذهب يجب أن نواجهه بتماسك يجب عليك أن تساعدنى فى أصطياد التنين فى مخدعه
    Hadi dostum! bana yardım etmelisin. Open Subtitles . هيا يا صديقى . ينبغى ان تساعدنى فى الخروج من هنا
    İlk olarak, mutlu yıllar ikinci olarak da annemin partisi için bir yer bulmama yardım etmen lazım. Open Subtitles أولاً،عيد ميلاد سعيد،ثانياً،عليك أن تساعدنى فى أيجاد مكان لنقيم فيه حفلة أمى
    Takımlar için bana yardım edecek misin? Open Subtitles الا تساعدنى فى هذا الترس ؟
    Madam Berbek'ten ev işlerinde bana yardımcı olmasını istedim. Open Subtitles طلبت من زوجة بيريك أن تساعدنى فى واجبات المنزل
    bana yardım edebilirsin. Open Subtitles يمكنك ان تساعدنى فى هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus