"تساوي أكثر من" - Traduction Arabe en Turc

    • daha değerli
        
    • fazla eder
        
    • daha pahalı
        
    • daha değerlidir
        
    Fakat benim için 10.000 franktan daha değerli. Open Subtitles نعم لكنّها بالنسبة لي تساوي أكثر من عشرة آلاف فرنك
    Bildiğini sanıyordum, Federal Şerif Givens, ölüm, diri halimden daha değerli. Open Subtitles توقعتك تعلم ماريشال " قيفنز " حياتي تساوي أكثر من موتي
    O listedeki isimler bu çocuğun canından daha değerli. Open Subtitles قائمة الأسماء تساوي أكثر من حياة هذا الفتى
    Noelde ona sürpriz olarak yapacaktım bunu. Şimdi, ya bu alet 25 papelden daha fazla eder,.. Open Subtitles كنتُ سأفاجئها بواحدةٍ في عيد الميلاد إما أن هذه تساوي أكثر من خمسة وعشرين دولاراً
    Gece tek başına Jackson Heights'ta, bu evden daha pahalı bir arabadasın. Open Subtitles في سياره قيمتها تساوي أكثر من هذا المنزل
    Bu bornoz ve bunu giyen kadın onları takdir etmeyen yüz kişiden daha değerlidir. Open Subtitles هذه العباءة والشخص الذي كان يرتديها تساوي أكثر من مائة شخص لا يقدرها
    Bir zamanlar bana, bit tane canın bile yüzlerce kitaptan daha değerli olduğunu söylemiştin. Open Subtitles أخبرتني مرةً حياة واحدة تساوي أكثر من ألف كتاب
    Bir zamanlar bana, bit tane canın bile yüzlerce kitaptan daha değerli olduğunu söylemiştin. Open Subtitles أخبرتني مرةً حياة واحدة تساوي أكثر من ألف كتاب
    Bir kız 20 erkekten daha değerli. Open Subtitles بنت واحدة تساوي أكثر من 20 ولد
    Ava da fiyat etiketinde yazılandan çok daha değerli olduğunu bilmediği bu çantayı alıp çıktı. Open Subtitles ثم رفعته " إيفا " بلا معرفة أن هذه الحقيبة بالتحديد تساوي أكثر من مرفق سعرها
    Onlar senin oturduğun evden çok daha değerli. Open Subtitles إنها تساوي أكثر من المنزل الذي تقطنيه.
    Camdan yapılam bir terlikten çok daha değerli. Open Subtitles إنها تساوي أكثر من قيمة حذاء زجاجي
    Parkam çok daha değerli, bebek. Open Subtitles سترتي تساوي أكثر من ذلك يا عزيزتي
    Czarina Elması bile bir milyondan fazla eder. Open Subtitles إن قلادة الأميرة الروسية تساوي أكثر من مليون في حد ذاته
    Sadece şirket binamız bile hisse başı 2 dolardan fazla eder. Open Subtitles المباني وحدها تساوي أكثر من 2 دولار للسهم
    Kesinlikle, 2500 dolardan fazla eder. Open Subtitles وبالتأكيد إنها تساوي أكثر من 2500 دولار
    Bu kemanların bazıları ondan çok daha pahalı. Open Subtitles بعض هذه الكمانات تساوي أكثر من هذا بكثير
    Bu civarda 10 milyon dolarlık... ya da daha pahalı, resimleri bulunan kaç müze var? Open Subtitles حسنٌ, كم عدد المتاحف بالمنطقة لديها لوحاتٍ تساوي أكثر من 10 مليون دولار و أكثر؟
    Bu bornoz ve bunu giyen kadın onları takdir etmeyen yüz kişiden daha değerlidir. Open Subtitles هذه العباءة والشخص الذي كان يرتديها تساوي أكثر من مائة شخص لا يقدرها
    Bu zımbırtı, kabilenin sahip olduğu her şeyden daha değerlidir. Open Subtitles هذه الحُلي تساوي أكثر من كل شيء تمتلكه قبيتلك.
    12 dolardan daha değerlidir. Open Subtitles اعتقد انها تساوي أكثر من 12 دولار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus