O kadar su tutuyorum ki, yeşil kartını almak için boyumca yüzmen gerekecek! | Open Subtitles | أجل، وأنا أختزن كمية كبيرة من الماء عليكِ أن تسبحي عبرها لتحصلي على الإقامة الدائمة |
Denizaltı geminin hemen yanında. yüzmen yeterli, tamam mı? | Open Subtitles | الغواصة بجوار الناقلة، عليك أن تسبحي وحسب، اتّفقنا؟ |
Eğer yüzmek istersen bir havuza gir. | Open Subtitles | إذا أردتى ان تسبحي .. فلتجدي بحمام سباحه |
Oraya yüzmenizi ve bana bir çift denizyıldızı getirmenizi istiyorum. | Open Subtitles | اريدك أن تسبحي لهناك و تجلبي لي سمكة نجمية |
Başka adamlarla yüzmeni istemediğin için mi? | Open Subtitles | أنا لا أريدكِ أن تسبحي عارياً مع الرجال؟ |
Yüzmedin. | Open Subtitles | أنتِ لم تسبحي |
Penguenlerle yüzebilirsin. | Open Subtitles | . إنظري ، يمكنك أن تسبحي مع البطاريق |
Görünüşe göre burada kaldın ve yüzmen gerekecek. | Open Subtitles | يبدو أنك قد علقت وأنه عليك أن تسبحي |
Ama benim senden beklediğim yüzmen; alışveriş yapman değil. | Open Subtitles | ولكني أريدكِ أن تسبحي, وليس أن تتسوقي |
Tek istediğim şey benimle yüzmen. | Open Subtitles | كل ما أطلبه أن تسبحي معي |
Güvenli deniz duvarı ardında yüzmek senin için... | Open Subtitles | انه يحرم بشكل قاطع . .. عليكِ ان تسبحي |
Gece yarısı yüzmek istemez misin? Başka zaman, çok yorgunum. | Open Subtitles | - هَلْ تُريدُ ان تسبحي سباحة منتصف الليل؟ |
Ben de yüzmenizi istemiyorum. Boğulmanızı istiyorum. | Open Subtitles | -انا لا اريدك ان تسبحي , اريدكم ان تغرقوا |
Başka adamlarla yüzmeni istemediğin için mi? | Open Subtitles | أنا لا أريدكِ أن تسبحي عارياً مع الرجال؟ |
İstediğin kadar yüzebilirsin. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تسبحي كما تشائين |