"تستحق الأفضل" - Traduction Arabe en Turc

    • daha iyisini hak ediyor
        
    • daha iyisini hak ediyordu
        
    • iyisine layıksın
        
    • en iyisini hak ediyor
        
    • Daha iyilerine layıksın
        
    Ve ben Phoebe'nin bunu yaşamasını istemiyorum. daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles وأنا لن أدع فيبي تخوض ذالك مرة أخرى إنها تستحق الأفضل
    Onun için yeterince iyi değilsin. O daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles أنت لست جيداً بما فيه الكفاية لها إنها تستحق الأفضل
    O daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles إنها تستحق الأفضل إنها فتاة جيدة
    Senden çok daha iyisini hak ediyordu. Open Subtitles كانت تستحق الأفضل منك
    Tamara daha iyisini hak ediyordu ve bunu hak eden sadece o değildi. Open Subtitles ‏(تمارا) كانت تستحق الأفضل ولم تكن الوحيدة
    Sen en iyisine layıksın. Open Subtitles انت تستحق الأفضل
    Senin gibi gerçek bir kadın bence en iyisini hak ediyor. Open Subtitles إمرأة حسناءُ مثلكِ أعتقد بأنها تستحق الأفضل.
    Callie'yi boş ver. Daha iyilerine layıksın. Open Subtitles تبًا لـ(كالي) أنت تستحق الأفضل
    Bu şehir daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles ويجب عليكِ أن تفرّقي بينهما. - أعرف أن هذه المدينة تستحق الأفضل
    Bunu sen kendi kendine yaptın. Amanda daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles فعلت هذا بنفسك "أماندا" تستحق الأفضل
    Çocuk gibi ve bencilce davrandık ama Emma daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles لقد كنا غير ناضجين وأنانيين و (ايما ) تستحق الأفضل
    Ablam daha iyisini hak ediyor sen de öyle. Open Subtitles شقيقتي تستحق الأفضل مثلك أنت
    O daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles هي تستحق الأفضل
    Erica Brand, daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles (جيم دراكر)، ذو شعر سيء. (إيريكا براند)، تستحق الأفضل.
    Tina Cohen-Chang daha iyisini hak ediyor. Open Subtitles (تينا كوهن تشانغ) تستحق الأفضل.
    Annem daha iyisini hak ediyordu. Open Subtitles أمي تستحق الأفضل.
    Parks için üzgünüm. daha iyisini hak ediyordu. Open Subtitles آسف لما حدث لـ(باركس) إنها تستحق الأفضل
    Sen daha iyisine layıksın... Open Subtitles أنت تستحق الأفضل
    Alexis bir melek ve en iyisini hak ediyor. Open Subtitles " أفلام العرب " آليكسيز ملاك و تستحق الأفضل
    - Daha iyilerine layıksın. Open Subtitles ) أنت تستحق الأفضل مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus