İnsanlara hayatın yaşamaya değer olduğunu söylemek senin yayıncılık anlayışına aykırı mı? | Open Subtitles | الا تؤمن كموظف بالخدمات العامة ان تقول للناس الحياة تستحق العيش فيها؟ |
Biliyorsunuz ki, oradaki tüm vaktimi intihar etmeye harcayarak heba ettim ama sizi ölümle cebeleşirken görünce bu hayat yaşamaya değer be dedim. | Open Subtitles | أتعلمون، لقد أمضيت كل الوقت محاولا قتل نفسي ولكن كان علي رؤيتكم يا رفاق على وشك الموت لأن أدرك أن الحياة تستحق العيش |
Hayatı için savaştı... çünkü hayat yaşamaya değer. | Open Subtitles | قاتلت من أجل حياتها لأن الحياة تستحق العيش. |
Sen, benim yaşadığım dünyada yaşamayı hak etmiyorsun. | Open Subtitles | وأيضا انت لا تستحق العيش في نفس المكان الذي أعيش فيه |
Sokrates demiş ki: "İrdelenmiş bir hayat yaşamaya değmez." | Open Subtitles | قال سقراط الحياة الغير مفحوصة لا تستحق العيش |
Artık yaşamanın bir anlamı olmadığına karar verdin değil mi? | Open Subtitles | قررت ذلك، الحياة لا تستحق العيش بعد الآن، أليس كذلك؟ |
Gidip hizmetli karıma ve çocuklarıma, hayatın yaşamaya değer olduğunu söyleyeyim. | Open Subtitles | سأقول لزوجتى عاملة النظافة و أطفالى عمال النظافة أن الحياة تستحق العيش |
Böyle bir hayatın yaşamaya değer olmadığını söylemek, diğer felçlileri gücendirecekse de, bunu anlarım. | Open Subtitles | يمكنني أن أفهم إحساس الآخرين بالإساءة عندما أقول أن الحياة هكذا لا تستحق العيش |
Gözden geçirilmemiş hayatın yaşamaya değer olmadığı söylenir. | Open Subtitles | يقولون ان الحياة عديمة التجارب لا تستحق العيش |
Ondan sonra hayatının yaşamaya değer bir anlamı kalmamış gibiydi, anlıyor musunuz? | Open Subtitles | و بعد ذلك , بالنسبة إليها لم تعد الحياة تستحق العيش . أتفهم ما أعنيه ؟ أردتُ فقط إسعادها مجدداً |
Ah... onsuz hayatının yaşamaya değer olmadığını mı söylemiş? | Open Subtitles | قالت أن الحياة لا تستحق العيش من دونه؟ لا تفكري في ذلك. |
Onun hayatını yaşamaya değer kılan tek şey olduğumu söylüyordu. | Open Subtitles | تقول بأنني الأمر الوحيد الذي يجعل حياتها تستحق العيش |
Paranın, dünyadaki en önemli şey olduğunu mu yoksa yaşamaya değer tek hayatın, tutku ile bağlı olduğun hayat olduğunu fikrini kabul ederek mi? | Open Subtitles | المفهوم القائل بإن المال أهم شيء في الحياة أو فكرة أن الحياة التي تستحق العيش تلك التي تهتم فيها بما تفعله |
Ünlüler hayatı yaşamaya değer kılar. | Open Subtitles | و لكنك تعلم , المشاهير يجعلون الحياة تستحق العيش |
yaşamaya değer bir hayat kurma şansın bile olur. | Open Subtitles | أعني, ربما يكون لك في فرصة في عيش حياة تستحق العيش |
Olur da gelmezse de, bu durum bu insanları oldukça karanlık bir ruh haline itip, hayatın yaşamaya değer olup olmadığını sorgulamalarına neden olacaktır. | Open Subtitles | و علي العكس عدم حضورها سيكون كافياً لدفع هؤلاء الناس إلى مكان مظلم جداً و للتشكيك فعلاً بكون حياتهم تستحق العيش |
Ama hayat yaşamaya değer. | Open Subtitles | بالله عليك, هُنالك اشياءاً أخرى تستحق العيش لأجلها. |
Yani uğruna yaşamaya değer harika şeyler var. | Open Subtitles | أعني، أشياء مذهلة التي تستحق العيش من أجلها. |
Kendinden nefret ediyorsan yaşamayı hak etmediğini düşünüyorsan bu senin sorunun. | Open Subtitles | إذا وصل الأمر لكراهية نفسك إذاً قررت أنك لا تستحق العيش فهذه مشكلتك |
Sen bu cennette yaşamayı hak etmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تستحق العيش في هذا النعيم |
... amacı ya da hayalleri olmadan hayat yaşamaya değmez. | Open Subtitles | بدون أهداف أو أحلام... ليست حياة تستحق العيش بها لجدتي |
Orada dikilip yaşamaya değmez filan diyemezsin. | Open Subtitles | تقفين هناك وتخبرين الناس أن الحياة لا تستحق العيش |
Artık yaşamanın bir anlamı olmadığına karar verdin değil mi? | Open Subtitles | قررت ذلك، الحياة لا تستحق العيش بعد الآن، أليس كذلك؟ |