"تستخدمه" - Traduction Arabe en Turc

    • kullanıyor
        
    • kullandığı
        
    • kullandığın
        
    • kullanmadın
        
    • kullandığını
        
    • kullanabilirsin
        
    • kullanmıyorsun
        
    • kullanan
        
    • kullanır
        
    • kullanmak
        
    • kullanılacağını
        
    • kullanılan
        
    • kullanırsın
        
    • kullanılıyor
        
    • kullandığınız
        
    Şirketim yer altından gaz çıkartmak için bu karışımı kullanıyor. Open Subtitles هذا هو المُركب الذي تستخدمه شركتي لإستخراج الــغاز من الأرض
    New Jersey'de Christine Hyde adında bir seks terapisti var, danışanları ile kullandığı şu muhteşem metaforu bana öğretti. TED توجد مُعالِجة جنسية في نيو جيرسي تُدعى "كريستين هايد"، وهي التي علَّمَتني ذلك التشبيه العظيم الذي تستخدمه مع مَرضاها.
    Şey, kullandığın şey her neyse sana pek yararı olmamış gibi gözüküyor. Open Subtitles حسناً , أياً كان ما تستخدمه أنت فلا يبدو أنه كان جيداً كفاية معك
    Eğer o dosya o kadar iyiyse, neden daha önce kullanmadın? Open Subtitles لو ان الملف رائع لهذه الدرجة فلمَ لم تستخدمه من قبل؟
    Vicky tuvaletten çıktığında da hemen yanına üşüşüp hangi şampuanı kullandığını soruyorum. TED وعندما تخرج فيكي من الحمام أنقض عليها و أسألها ما هو الشامبو الذي تستخدمه.
    CM: Yaklaşık 400 dolar, kesinlikle kullanabilirsin. TED كوزمين: بالتأكيد، 400 دولار، بإمكانك بالفعل أن تستخدمه.
    Sana neden zayıf bir kalbin olduğunu söyleyeyim, Marcus. Onu hiç kullanmıyorsun. Open Subtitles * أخبرك لماذا لديك قلب ضعيف * ماركوس لأنك لم تستخدمه أبداً
    Peki, bunu avcılardan korunmak için kullanıyor. TED انها في الحقيقة تستخدمه لابعاد المفترسين
    BM felaket bölgelerinde bunu coğrafi etiketleme için kullanıyor, böylece yardımı tam doğru yere götürebilecekler. TED تستخدمه الأمم المتحدة لوضع وسم جغرافي على الصور في مناطق الكوارث لتقديم المساعدة في المكان الصحيح بالضبط.
    Biz de Tracy'ye sorumsuzluk izni verdik, ve şu anda onu kullanıyor. Open Subtitles اوه لقد منحناها تصريح التحرر من الذنب وهي تستخدمه الان
    Sonra bayanın migrenini iyileştirmek için kullandığı cihazın nasıl birşey olduğunu gördünüz. TED ثم إنكم رأيتم شكل ذلك الجهاز ، الذي كانت تستخدمه تلك المرأة لعلاج الصداع النصفي ؟
    İşiniz Şato'nun bize karşı kullandığı istihbarat sistemini çökertmek olacak. Open Subtitles وظيفتكم ستكون تحطيم نظام المعلومات التي تستخدمه القلعة ضدنا.
    Nancy'nin kullandığı zarftan ama içinde mektup yoktu. Open Subtitles يَستعملُ نفس نوعِ الظرف التي تستخدمه نانسي دائماً لكن ليس هناك رسالة بالداخل منها
    Lütfen bunun babanla eskiden kullandığın soba olmadığını söyle Open Subtitles ارجوك قل لى ان هذا ليس نفس الموقد الذى كنت تستخدمه مع ابيك
    Silahı çantasından aldın ama onu kullanmadın. Open Subtitles لقد أخذت المسدس من الحقيبة و لكنك لم تستخدمه
    Daha çok burayı kullandığını biliyorum. Sakıncası yok. Open Subtitles إذا كنت تستخدمه هنا فلا بأس فهذا هو الغرض منه
    Güzel, muhtemelen bunu reklam olarak kullanabilirsin. Open Subtitles حسنا يمكنك أن تستخدمه كتخفيض من الموجودات
    Demek benden intikam almak için onu bana karşı bir piyon olarak kullanmıyorsun, ha? Open Subtitles اذن انت لا تستخدمه كضمان لتبدأ الانتقام مني ؟
    Çevrede bunu yemlerinde kullanan sadece dört çiftlik var. Open Subtitles ‫و هناك اربع مزارع فقط فى المنطقة ‫مازالت تستخدمه فى تغذيتها.
    Olivia Pope sihrini kötülük için değil, iyilik için kullanır. Open Subtitles لا تستخدم أوليفيا بوب سحرها بهدف الشر، بل تستخدمه للخير.
    Eğer bunu kullanmak istemiyorsan kullanma. Ama görmen gereken bir şey var. Open Subtitles اذا كنت لا تريد أن تستخدمه, فلا تفعل ولكن هناك شيئاً تحتاج لرؤيته
    Tuvaletten içmek istiyorsan on azından nasıl kullanılacağını öğren. Open Subtitles مره أخرى؟ إذا كنت تريد أن تشرب من الحمام فعلى الأقل تعلم كيف تستخدمه
    Hücre mühendisliğine başlarken, arterit hastalığı tedavisinde kullanılan maddeleri de içeren, en iyi 10 eczacılık ürünü dışında, 8 ürün üretiyorduk. Bir numara olanı ve en çok satan ilaç, Humira. TED و عن طريق هندسة الخلايا لقد قمنا بإنتاج ثمانية من أصل أفضل عشر منتجات صيدلانية من ضمنها الدواء الذي تستخدمه لمعالجة التهاب المفاتصل الذي هو الدواء رقم واحد الأكثر مبيعا, هيوميرا
    Bunu yaşamadığın bir eve girmek için kullanırsın. Open Subtitles والذي تستخدمه عند دخول منزل لا تعيش فيه نعم..
    Ve senin kimliğini gizleyen IP adresin... şimdi Sırp bir sunucu üzerinden kullanılıyor. Open Subtitles والعنوان الرقمي الذي تستخدمه لإخفاء هويتك يرسل أزير لخادم صربي الأن
    Nasıl olur da her gün kullandığınız eşyaları alıp onları bilgisayar arayüzlerine dönüştürebilirsiniz? TED كيف تأخذ شيئًا عاديًا تستخدمه كل يوم وتحوله إلى واجهة حاسوبية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus