"تستطيع المغادرة" - Traduction Arabe en Turc

    • Gidebilirsin
        
    • gidemezsin
        
    • yaşasın artık
        
    Hemşire sarsın Sonra Gidebilirsin. Open Subtitles انتهيت . سأطلب من الممرضة ان تضع الضمادة . ثم تستطيع المغادرة
    Gidebilirsin ama uzun bir süreç var. Open Subtitles تستطيع المغادرة لكن هناك اجراء كامل للمغادرة
    Beni vazgeçirmeye geldiysen, Gidebilirsin. Open Subtitles اذا كنت ستحاول اقناعي بعدم الذهاب مرة اخرى تستطيع المغادرة
    Elveda demeden gidemezsin, değil mi? Open Subtitles أنت لا تستطيع المغادرة بدون قول وداعاً ، صحيح ؟
    Şimdi gidemezsin. Ucuz içki saati başlamak üzere. Open Subtitles لا تستطيع المغادرة الآن لقد كانت ساعة سعيدة تقريباً
    Şu evi al orada yaşasın artık. Open Subtitles تحتاج لشراء تلك الشقة لكي تستطيع المغادرة
    Artık Gidebilirsin. Open Subtitles تستطيع المغادرة الان
    Gidebilirsin. Open Subtitles تستطيع المغادرة
    Bunun anlamı sen Gidebilirsin. Ne? Open Subtitles هذا يعني بأنك تستطيع المغادرة
    Gidebilirsin. Open Subtitles . تستطيع المغادرة
    Warrant'ı işletmiyorum Joe. Gidebilirsin. Open Subtitles أنا لست هنا من أجل المذكرة يا (جو) تستطيع المغادرة
    Gidebilirsin. Open Subtitles تستطيع المغادرة الآن.
    - Gidebilirsin, Brooks. - Evet, efendim. Open Subtitles (تستطيع المغادرة (بروكس - أجل، سيدي -
    - Ben gidiyorum. - Hayır, gidemezsin. Hallediyoruz. Open Subtitles لا، لا تستطيع المغادرة الآن لقد اقتربنا
    Farkındayım. Ama kurallara göre şimdilik gidemezsin. Open Subtitles لكنهناكقواعدهنا، لا تستطيع المغادرة حتى
    - Öylece çıkıp gidemezsin, Bugsy. Open Subtitles لا تستطيع المغادرة وحسب يا ـ باغزي ـ
    Gerçeği öğrenene kadar gidemezsin. Open Subtitles أنت لا تستطيع المغادرة حتى تعلم الحقيقة
    Tanrım, Juan. Şimdi gidemezsin. Sen artık, şanlı, büyük ve yüce... Open Subtitles يا إلهي، (خوان)، لا تستطيع المغادرة الآن، إنك بطل مجيد من أبطال الثورة
    Şu evi al orada yaşasın artık. Open Subtitles تحتاج لشراء تلك الشقة لكي تستطيع المغادرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus