"تستعملين" - Traduction Arabe en Turc

    • kullanıyorsun
        
    • kullandığını
        
    • kullanıyorsunuz
        
    • kullanıyor
        
    • kullanmıyorsun
        
    • kullandın
        
    • kullanırsın
        
    • kullanacağını
        
    Sağlıklı besin satan yerdeki yağmur suyu zımbırtısını kullanıyorsun. Open Subtitles تستعملين ذلك العشب المائي الغريب الذي يبيعونه في متاجر الإعتناء بالصحة
    Bence gücünü kendini herkesten uzak tutmak için kullanıyorsun. Open Subtitles لكنّي أفكّر بأنّك تستعملين قوّتك لفصل نفسك عن كلّ شخص
    Hâlâ anti-bakteriyel sabun mu kullanıyorsun? Open Subtitles ما زالتي تستعملين ذلك الصابون المضاد للجرائيم؟
    Bazı şeyleri ayarlamam için hangi elini kullandığını bilmem gerekir. Open Subtitles أحتاج لمعرفة أيّ يدّ تستعملين لكي أرتّب بعض الأشياء
    Ateşi kullanıyorsunuz. Bizde biraz kullanıyoruz, ama... Open Subtitles انت تستعملين النار ونحن استعملنا القلي, أيضا
    Yeterince güçlü bir ip kullanıyor musun? Open Subtitles هل تستعملين خيط قوي بما فيه الكفاية لأجل هذه؟
    Pudra kullanmıyorsun ya? Open Subtitles أنتِ لا تستعملين مسحوق الوجه, أليس كذلك؟
    Ama krakerleri kullanıyorsun. Peyniri ve sosisi de. Open Subtitles لكنك تستعملين البسكوتة وجبنة الفالفيتا والبسطرمة
    Yani sorgulama yapmak için rehabilitasyonu kullanıyorsun. Open Subtitles إذن أنتِ تستعملين إعادة التأهيل للقيام بإستجواب
    Tara'yı kandırmak ve yönlendirmek için o bebekleri kullanıyorsun. Open Subtitles بالطريقة التي تتنمرين بها عليها و تتلاعبين بها، و تستعملين اولئك الاولاد كذريعة
    Evet, bunu otoyolun kenarında araban bozulduysa kullanıyorsun. Open Subtitles أجل، تستعملين هذهِ عندما تتعطل سيارتُكِ على جانب الطريق السريع
    Vay bak sen, onaylanmış elektronik cihaz kullanıyorsun. Open Subtitles ،حسنٌ، أنظروا إلى هذا أنت تستعملين جهاز الكتروني مرخّص
    Hayır, hayır. Ama neden bıçak ve çatal kullanıyorsun? Open Subtitles أعني لماذا تستعملين الشوكة والسكين؟
    Bu kelimeyi bana karşı ikinci kere kullanıyorsun Jane ve ilk seferde bu kadar zoruma gitmemişti. Open Subtitles أتدرين ، هذه المرة الثانية التي ...تستعملين فيها هذه الكلمة معي و لم تكن حقا حسنة المخرح في المرة الأولى
    İlaç kullandığını ortaya çıkartmasını bekle. Open Subtitles إنتظري حتى يكتشف بأنكِ مازلتِ تستعملين الحبوب المانعه للحمل
    Bu kızak işi, omuzlarını kullandığını söyledin, nasıl yapıyorsun? Open Subtitles تقولين بانك تستعملين أكتافك للتوجيه, كيف يحدث ذلك بالضبط؟
    Dahası,aynı şampuanı ve aynı deodorantı kullanıyorsunuz. Open Subtitles اضافة أنت تستعملين نفس الشامبو ونفس مزيلِ الروائح
    Bunu ne için kullanıyorsunuz acaba? Open Subtitles هل يمكنك اخباري بم تستعملين هذه؟
    Şuna bak hele. Gerçek isimleri kullanıyor. Open Subtitles أنظري لنفسك، تستعملين مفردات ملائمة للأشياء!
    Afedersiniz, Ketçapı kullanıyor musunuz? Open Subtitles معذرة، هل تستعملين الكاتشب؟
    Çingene taksileri duymadıysan kaynaşan sözcükleri kullanmıyorsun demektir. Open Subtitles حسنا، ألم تسمعي أبدا بسيارات الأجرة الغجرية؟ ولا تستعملين إختصارات الكلمات.
    Teşkilatın önemli kaynaklarını beni takip etmek için mi kullandın? Open Subtitles أنتِ تستعملين موارد وكالة قيمة لتتبعي؟
    Elinde olanı kullanırsın. Open Subtitles أنت تستعملين ما لديك
    Bana bak, onu nasıl kullanacağını bile bilmiyorsun. Open Subtitles فتاه، أسمعى. أنت لا تعرفين كيف تستعملين ذلك الشيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus