Birini seç: "Burada eğleniyorum ve zevk alıyorum", "Orta derecede zevk alıyorum ve az çok eğleniyorum", "Hiç eğlenmiyorum ve zevk almıyorum". | Open Subtitles | هل ستقولي انك ممتعة نفسك وانك تستمتعي؟ او هل تستمتعي قليلا او تمتعي نفسك أو عدم وجود أي متعة والتمتع بها؟ |
Bu yüzyılın partisi, tadını çıkarmak istemiyor musun? | Open Subtitles | هذه حفلة القرن ألا تريدين أن تستمتعي بها معي؟ |
Fırsatın varken havuzun keyfini çıkar, hayatım. | Open Subtitles | حسنٌ، من الأفضل أن تستمتعي بالمسبح، يا عزيزتي قدرما تستطيعين. |
Gerçekten eğlendim. eğlenmedin. Dur. | Open Subtitles | لا، لم تستمتعي انتظري، لم أحضر نقود كافية للأجرة |
Peki, onlardan kurtulduktan sonra yalnız olmak hoşuna mı gitti? | Open Subtitles | إذاً، هل بعدما تخلّصتي منهم، هل تستمتعي كونكِ وحيدة؟ |
Bu gece eğlenmek istemiyor musun? | Open Subtitles | أتريدين أن تستمتعي الليلة أليس كذلك؟ |
Robotbilimden çok zevk alacağını düşündüğümden. | Open Subtitles | ،أعتقد أنكِ يمكن أن تستمتعي جداً بالروبوتات هذا كل شيء |
Kendine ayırdığın iki günden zevk almadığını ciddi ciddi söyleyebilir misin? | Open Subtitles | أستقولين أنكِ حقاً لم تستمتعي باليومين لوحدكِ؟ |
Biliyor musun, içkinin güzel yanlarından biri de sadece zevk almak için içilmesinin gerekmemesi. | Open Subtitles | أتعرفين، أحد الأشياء اللطيفة عن البوربون ليس عليكِ أن تشربيه كي تستمتعي به |
Zaten Bette senin kalmanı, ve konserin tadını çıkarmanı istedi- ve en kısa zamanda seni arayacak, tamam mı? | Open Subtitles | وأن تستمتعي بالحفل وسوف تتصل بك حالما تستطيع |
Pek bir özelliğin de yok o yüzden hevesleri geçene kadar tadını çıkar. | Open Subtitles | إذاً عليك أن تستمتعي به بما انه مازال موجود |
Ameliyatta sonra da istediğin kadar abur cubur yiyerek, ...uzun ve mutlu bir emekliliğin tadını çıkarabilirsin. | Open Subtitles | وبعد عمليتكِ.. يمكنك ان تستمتعي بتقاعد طويل وسعيد وستأكلين قدرما تشائين من الوجبات السريعه |
Birkaç günde gider geliriz. Neden sen de yalnızlığın keyfini çıkarmıyorsun? | Open Subtitles | ستغيب ليومين فقط لمَ لا تستمتعي بإقامتك وحدكِ وحسب |
- eğlenmedin. - Hayır, eğlenmedim | Open Subtitles | لا أنت لم تستمتعي - لا أنا لم أفعل - |
hoşuna gitmediğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | حسنا اذا .. أتقولين أنكِ لم تستمتعي بذلك ؟ |
- Çok fazla eğlenmek istemezsin, değil mi? | Open Subtitles | اذا لا تريدين ان تستمتعي كثيرا صحيح؟ |
Onlarla takılırsan, eğlenmeye başlarsın. | Open Subtitles | يجب عليكِ التعلق بالمادة حتى تستمتعي بها |
Biliyor musun, Charlotte? Sana güveniyorum ve bu gece eğlenmeni istiyorum. Gerçekten. | Open Subtitles | أتعلمين يا تشارليت أنا أثق بك , يجب ان تستمتعي بوقتك الليلة |
Neden dışarı çıkmıyorsun, insanlarla görüş, eğlen. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي تشاهدي الناس، تستمتعي بحياتك |
Kampta eğlenmeyi unutma. | Open Subtitles | لا تنسي أن تستمتعي في رحلتكِ التدريبية |
- Evet, beğenirsin diye düşündüm. | Open Subtitles | أجل، إعتقدت أنه من الممكن أن تستمتعي بذلك. |
Sen hastasın. Umarım yalnız olmayı seviyorsundur. | Open Subtitles | أنت مريضة, أتمنى ان تستمتعي بالوحدة |
eğlenmediğini söyleyemezsin. | Open Subtitles | لا تستطيعين القول بأنك لم تستمتعي |
Bazen eğlenebildiğin zaman eğlenmelisin. | Open Subtitles | كما تعلمين، يجب أن تستمتعي أحياناً متى استطعت. |
Eğlenmiyor musun? | Open Subtitles | لم تستمتعي ؟ |