"تسخر منه" - Traduction Arabe en Turc

    • Onunla dalga
        
    • dalga geçiyorsun
        
    • alay
        
    • dalga geçme
        
    Bebeğe bağırma, onu aşağılama, eleştirme ya da Onunla dalga geçme. Open Subtitles لاتصرخ على الطفل، أو تحقره أو تهِنه أو تنتقده أو تذلّه أو تسخر منه
    İnsanların Onunla dalga geçtiğinin farkında. Open Subtitles وهو يعلم أن الناس تسخر منه.
    Bu yüzden mi dalga geçiyorsun? İşyerinde espriler yapıyorsun? Open Subtitles ألهذا السبب تسخر منه وتلقي الدعابات عنه في العمل ؟
    Ama sonunda beğendiğin bir şey yaptım ve hâlâ dalga geçiyorsun. Open Subtitles لكنني طبخت شيئاً يعجبك وما زلت تسخر منه لماذا ؟
    Kelimeler, uzun süredir dostu olanlar, artık onunla alay ediyordu. TED كلمات,كانت صديقته لوقت طويل,الاّن تسخر منه.
    Percy Tate üstün zekalı birisi ama sen Onunla dalga geçiyorsun. Open Subtitles لدى (بيرسي تايت) عقل فذ، وأنت تسخر منه.
    Onunla dalga geçme. Open Subtitles لا تسخر منه
    Onunla dalga geçiyordun. Open Subtitles كنت تسخر منه.
    - Evet. Bu, en temel yaşam gereksinimi ve sen de bununla dalga geçiyorsun. Open Subtitles إنه من أساسيات الحياة و أنت تسخر منه
    Neyle dalga geçiyorsun? Open Subtitles ما الذي تسخر منه ؟
    -Onunla dalga geçiyorsun. Open Subtitles -أنتَ تسخر منه .
    Hem gerçekten neyden hoşlandığını bileceksin hem de diğer insanlar beğeniyor diye alay edeceklerinin listesini yapacaksın. Open Subtitles أعني، أنه عليك متابعة ما تستمتع به ،وما تسخر منه لأن الآخرين يستمتعون به
    Onunla alay etti Kapıyı tuttu bu yüzden içeri giremedi. Open Subtitles كانت تسخر منه وصدت عنه الباب كي لا يتمكن من دخول المبني
    İçersen dalga geçme sakın. Open Subtitles أنت لا تسخر منه إذا جربته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus