"تسع دقائق" - Traduction Arabe en Turc

    • Dokuz dakika
        
    • dokuz dakikadır
        
    • Dokuz dakikamız
        
    Kalbi Dokuz dakika aradan sonra yeniden çalıştırma, kendi içinde bir ihmal sayılır mı? Open Subtitles هل التأخر فى استعادة ضربات القلب لمدة تسع دقائق يعتبر اهمالاً؟
    Bayanlar ve baylar, yayına Dokuz dakika kaldı. Open Subtitles سيداتي وسادتي باقي تسع دقائق على الإرسال
    Sekiz gün yargılamadan sonra, jürinin karara varması sadece Dokuz dakika sürdü. Open Subtitles بعد مضيّ ثمانية أيّام من المُحاكمة, إستغرقت هيئة المحكمة سوى تسع دقائق لتسلّم قرارها.
    Dokuz dakika içinde her şeyi havaya uçurarak tarihi değiştiriyorlar. Open Subtitles سوف يغيرون التاريخ خلال تسع دقائق عن طريق تفجير كل شيئ
    Seni sadece sekiz, dokuz dakikadır mı tanıyorum? Open Subtitles لقد عرفتك لكم ثمان ، تسع دقائق ؟
    Dokuz dakikamız kaldı. Open Subtitles لدينا تسع دقائق فقط للوصول هناك
    Ben Dokuz dakika Tanrı kaybetti savaşa vahşi. Open Subtitles فقدت الله نحو تسع دقائق في المعركة البرية
    Siz... İzah edemeyeceğim Dokuz dakika var diyorsunuz. Open Subtitles تقول أن هناك تسع دقائق لم ييُثبت أين كنت هيا
    Dokuz dakika 18 saniye sonra bize yetişmiş olurlar. Buradan gitmemiz lazım. Mesele nereye gideceğimiz. Open Subtitles تسع دقائق و18 ثانية، علينا التحرك من هنا، السؤال هو أين؟
    Dokuz dakika içinde çıkmazsak Larry'nin cenazesine gitmeyeceğiz. Open Subtitles حسنا، إذا كنا لا تترك في تسع دقائق ونحن لن نذهب لجنازة لاري،
    Kalbinin yeniden atması için geçen Dokuz dakika, çok büyük ve onarılmaz bir beyin hasarına neden oldu. Open Subtitles تسع دقائق تقريباً لاستعادة ضربات قلبها... مما أدى إلى ضرر كبير وغير قابل للعلاج بدماغها
    Dokuz dakika otuz sekiz saniye sonra. Open Subtitles بعد تسع دقائق و سبع وثلاثين ثانية
    Dokuz dakika içerisinde kasabamız yeni şerifine kavuşacak. Open Subtitles تسع دقائق ستصبح رائد الشرطة في المدينة
    Dokuz dakika içinde olacak dedim ama 1992 yılında Dokuz dakika içinde olacak. Open Subtitles و لكنه سيحدث بعد تسع دقائق في عام 1992
    Dokuz dakika içinde hayaların un ufak olacak. Open Subtitles بعد تسع دقائق ستصبح خصيتاك بلا قيمة
    Bana bir rakam ver. Dokuz dakika içinde bir rakam ver. Open Subtitles أعطني رقما نهائياً خلال تسع دقائق
    Mike, sen ve B takımı Dokuz dakika içinde başlayacaksınız. Open Subtitles ،(مايك) أنت والفريق (ب) تبدؤن بعد تسع دقائق
    Dokuz dakika kaldı vali hanım. Open Subtitles تسع دقائق أيتها الحاكمة
    Dokuz dakika oldu. Open Subtitles لقد مضى الآن تسع دقائق
    Adam belki dokuz dakikadır falan ayık. Open Subtitles لقد الرجل الرصين ربما تسع دقائق.
    Erimeye yaklaşık Dokuz dakikamız var. Open Subtitles لدينا حوالي تسع دقائق حتى الإنصهار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus