Dikkatli ol. Sandalyeden düşme. | Open Subtitles | كوني حذره, قد تسقطي من الكرسي لا سمح الرب |
Sakın suya düşme saksı da devirme. | Open Subtitles | لا تقعي في الماء، أو تسقطي نبتة. |
Bu sefer düşme ama. | Open Subtitles | حاولي ألا تسقطي عنه هذه المرة. |
Eğer senin uçurumdan düşmeni isteseydim seni iterdim. | Open Subtitles | لو أردتكِ أنْ تسقطي عن الجرف كنتُ لأدفعكِ |
Hatırla, eğer biri bize evlenme teklif ederse diğerini arayıp, ilk iş olarak "telefonu düşürme" diyecektik. | Open Subtitles | تذكرين كيف كنا دائماً نقول عندما يعرض على أحدنا الزواج أنها تتصل بالأخرى وأول ما تقوله لا تسقطي التليفون |
İyi ki o kılıkla kıçının üstüne düşmedin. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنك لم تسقطي في هذا الفخ |
Her şey iyi olacak. Düşmeyeceksin. | Open Subtitles | لكنّكِ ستكونين بخير لن تسقطي في البحيرة |
Sakın düşme anne! | Open Subtitles | لا تسقطي يا امي |
Lütfen sakın düşme! | Open Subtitles | ارجوكي لا تسقطي |
Yachiru, sakın düşme! | Open Subtitles | ياتشيو ، لا تسقطي |
Lütfen buraya gel de düşme. düşmeni istemiyorum. | Open Subtitles | ابتعدي بحيث لا تسقطي |
Sadece düşme yeter. | Open Subtitles | ارجوك لا تسقطي! |
Sakın düşme. Sakın Seine'e düşme. | Open Subtitles | لا تسقطي في نهر "السين |
- Dikkat et de düşme. | Open Subtitles | -كوني حذرة كي لا تسقطي |
- Acele etme, düşmeni istemeyiz. | Open Subtitles | لا نريدك أن تسقطي الأن, خذِ وقتك |
- Acele etme, düşmeni istemeyiz. | Open Subtitles | لانريدكِ أن تسقطي الآن، خذي وقتكِ |
- Pekala, telefonu düşürme. - Hayır. | Open Subtitles | -حسناً , لا تسقطي التليفون |
Bunu...sakın...düşürme. | Open Subtitles | لا تسقطي هذا. |
Sen rogar deliğine düşmedin. | Open Subtitles | أنتِ لم تسقطي بحفرة مجاري |
Haydi ama hiç düşmedin. | Open Subtitles | هيا لم تسقطي أبداً |
Her şey iyi olacak. Düşmeyeceksin. | Open Subtitles | لكنّكِ ستكونين بخير لن تسقطي في البحيرة |
Hayır Düşmeyeceksin. | Open Subtitles | لا , لن تسقطي. |