"تسمحِ" - Traduction Arabe en Turc

    • izin
        
    Güvendiğiniz danışmanınız olarak, sizden derin pişmanlıklara sebep olabilecek kararlar vermeden önce tavsiyelerde bulunmama izin vermenizi rica ediyorum. Open Subtitles لكن عليّ أن أسأل، لكوني مستشارُك الذي تثقين به بأن تسمحِ لي بأن أقترح عليك قبل أن تتخذي قرارات..
    Sen tanıdığım en iradeli ve inatçı kadınsın. Onun kazanmasına izin verme. Open Subtitles إنّكِ المرأة الأكثر عناداً وصلابة قابلتها بحياتي، لا تسمحِ له بالفوز.
    göz kulak olmama izin vermezler Open Subtitles لا يمكنني الإهتمام بكِ إن لم تسمحِ لي بذلك.
    Lütfen, durdur. Kendini duygularından ayırmalısın. Duygularınla oynamasına izin verme. Open Subtitles عليكِ أن تفصلي عقلكِ عن مشاعركِ، ولا تسمحِ له بالتأثير فيكِ
    * Tatlım, denememe izin yine * Open Subtitles عزيزتي، ألا تسمحِ لي أن أحاول مرة أخرى
    Bunun olmasına izin veremeyeceğini biliyorsun. Anneme yapamazsın bunu. Open Subtitles تعرفين بأنكِيجب ألا تسمحِ بذلك ليس لأمي
    Varoşlar hala iyi görünüyor. Bunun seni kandırmasına izin verme. Open Subtitles لا تسمحِ لهم بأن يكذبوا عليكِ ."بهذه المقولة "ما زالت الضواحي تبدوا جيدة
    Seni aptal yerine koymasına izin verme. Bunu çok seviyor. Open Subtitles -لا تسمحِ له بخداعكَ ، فهو يروق له ذلك .
    O saldırının seni korkutmasına izin vermedin. Open Subtitles لم تسمحِ لهذا الهجوم يثير ذعركِ
    - Bazıları yaşayabilir. Ama açıklamama izin... Open Subtitles بعض الناس تستطيع ... الآن , لو تسمحِ لى
    Bazıları yaşayabilir. Ama açıklamama izin... Open Subtitles بعض الناس تستطيع ... الآن , لو تسمحِ لى
    Ama içeri girmeme izin verirsen... Lütfen. Open Subtitles لكن أتمنى أن تسمحِ لي بالدخول
    Emniyet gözlüklerini takmama izin vermedin de ondan! Open Subtitles لأنك لم تسمحِ لي بإرتداء نظارات الأمان!
    Sakın izin verme Ally. Open Subtitles لا تسمحِ له يا (آلي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus