Beni yanlış anlama, çok güzel bir otel ama ölü bir yer. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي, إنه فندق رائع ولكن, أتعلم إنه نوعاً ما ميت. |
Lütfen Beni yanlış anlamayın ama deneyimlerim yüzünden kiracılara olan inancımı yitirdim. | Open Subtitles | أرجوك لا تسيء فهمي و لكن التجارب قد هزت ثقتي بالمستأجرين |
- Gayet korkutucu gibi. - Hayır, korkutucu değil. Beni yanlış anlıyorsun, dostum. | Open Subtitles | هذا يبدوا مظلم جداً لا أنه ليس مظلم , أنت تسيء فهمي |
* Yanlış anlamama izin verme * | Open Subtitles | أكرههم نعم، ولكني أكره نفسي أكثر، لا عذر لي". ♪لا تسيء فهمي♪ |
Lütfen yanlış anlamayın, ama neden size iyilik yapayım ki? | Open Subtitles | أرجوك,لا تسيء فهمي ولكن لماذا يجب علي أن أسدي هذه الخدمة لك؟ |
Şimdi Beni yanlış anlama ama bence küçük bir çocukken cinsel istismara maruz kalmış olabilirsin. | Open Subtitles | كراهيتك لكل الأشياء الجميلة والنقية في العالم. الآن, لا تسيء فهمي أو ما شابه، |
Bakın, Beni yanlış anlamayın... ben ve bütün polis departmanı size çok değer veriyoruz... lâkin bu konuşma sizin kariyeriniz için kesinlikle iyi değil. | Open Subtitles | ..لا تسيء فهمي ..أنا و قوة الشرطة بأكملها نقدركَ تماماً ولكن هناك كلامٌ يقال عنك يمكن أن يدمر حياتك المهنية |
Hayır, hayır. Beni yanlış anlama. | Open Subtitles | كلا , كلا , لا تسيء فهمي انني احب المياه , الرمل و العشب ,لكن ليس كذلك |
Umarım en son konuştuğumuzda Beni yanlış anlamamışsındır. | Open Subtitles | آمل أنك لا تسيء فهمي آخر مرة تحدثنا فيها. |
Ama Beni yanlış anlamayın. Burası harika bir yer tabii. | Open Subtitles | ولكن لا تسيء فهمي أعني أن هذا المكان رائع |
Beni yanlış anlama, eşcinsel biri olarak bu beni derinden incitir. | Open Subtitles | ،لا تسيء فهمي الأمر يسيء لي بشدة ،كوني شخص مثليّ |
Şey, sorun bu. Beni yanlış anlamayın, çok sevindim. | Open Subtitles | هذه المشكلة ولا تسيء فهمي سيسعدني هذا |
Beni yanlış anlama. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي لست ضد الزواج بحد ذاته |
Beni yanlış anlama sana da soracaktım. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي لقد كنت ساسالك ايضاً |
Beni yanlış anlama çocuklarım için en iyisini istiyorum. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي لكنني أريد الأفضل لولدنا |
Hayır,hayır Beni yanlış anlama. Ben sadece arkadaşım. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا تسيء فهمي أنا صديق لك |
Selam dostum. Yanlış anlama ama sana eğitici bir video hazırladım. | Open Subtitles | مرحبًا يا صاح، لا تسيء فهمي لكني سجّلت لك مقطعًا إرشاديًّا |
Selam dostum. Yanlış anlama ama sana eğitici bir video hazırladım. | Open Subtitles | مرحبًا يا صاح، لا تسيء فهمي لكني سجّلت لك مقطعًا إرشاديًّا |
Yanlış anlama, uyum güzel. | Open Subtitles | رابطة عنقك هي قطعة من فستاني لا تسيء فهمي ، التناسق أمر جيد هناك توائم شديد |
* Yanlış anlamama izin verme * | Open Subtitles | "كل ليلة في هذه الجحور النتنة النجسة التي يطلقون عليها غرف تبديل الملابس..." ♪ لا تسيء فهمي ♪ |