Yani, o adamla evlenmediğin için Bana teşekkür falan etmelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تشكريني أنكِ لم تكملين حياتكِ مع هذا الرجل. |
Ama bak, seni ne kadar güçlendirdim. Bana teşekkür etmelisin. | Open Subtitles | ولكن أنظري كم جعلت منكِ قويّة يجب أن تشكريني لذلك |
Bana teşekkür etmeyin. Teşekkürü 8 yıl süren eşsiz askeri araştırmalara edin. | Open Subtitles | لا تشكريني ، اشكري القوات العسكرية الشجاعة |
Ne zamandan beri seni bıraktığım için teşekkür ediyorsun? | Open Subtitles | منذ متى تشكريني لأخذك لأي مكان? |
Yanında oturduğum için Bana teşekkür etmenize gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة لأن تشكريني , بالمناسبة بالجلوس معها |
Her şey, sonra bu Bana teşekkür nasıl, ailemin önünde beni utanç verici tarafından? | Open Subtitles | بعد كل شيء ، هذه هي الطريقة التي تشكريني بها بإحراجي أمام عائلتي ؟ |
Bana teşekkür etme, bu amcamın fikriydi. Senin değerli bir müşterimiz olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | لا تشكريني ، إنها فكرة عمي إنه يظن أنكِ أفضل زبونة لدينا |
Evet, güzel kıçını kurtardığım için Bana teşekkür etmelisin. | Open Subtitles | اذا يجب عليكي ان تشكريني لاني انقذت مؤخرتك اللعينة |
Bana teşekkür etme. Yahudi Palyaço Ödülleri hediye kutusuna teşekkür et. | Open Subtitles | لا تشكريني اشكري المهرج اليهودي لفريق كرة السلة |
Şu an önemsiz görünebilir ama sonunda evlenirseniz Bana teşekkür edeceksin. | Open Subtitles | لا يبدو أن ذلك هـام الآن لكن إذا كنتم ستتوجون علاقتكم بالزواج سوف تشكريني |
Pulitzer*'ı kazandığında Bana teşekkür etsen iyi olur. | Open Subtitles | عندما تفوزين ببوليترز من الافضل أن تشكريني على ذلك. |
Sadece tüm fikirlerini ez. Sonra Bana teşekkür edeceksin. | Open Subtitles | حطمي كل أفكاره ، فحسب و سوف تشكريني لاحقاً |
Teşekkür ederim. Bu yaptığın çok önemli. Bana teşekkür etme. | Open Subtitles | شكراً ، هذا يعني الكثير لي - لا تشكريني - |
Tartılmadan önce tüylerin alındığı için Bana teşekkür edeceksin. | Open Subtitles | سوف تشكريني على ازالة الشعر هذه أثناء قياس وزنك |
Sadece bu ofisten dolayı Bana teşekkür etmemelisin. Yeni seçimleri kazanırsan, bana onun için de teşekkür edersin. | Open Subtitles | شُكرك لي ليس من أجل هذا المكتب فقط إن ربحت الإنتخابات عليك أن تشكريني أيضاً. |
Bu arada, lojman dedikleri yeri gördüğünüzde Bana teşekkür ettiğine pişman olabilirsin. | Open Subtitles | بالمناسبة، لن تشكريني عندما تري ما يعتبروه سكن هيئة التدريس |
Bence bu konuyu bir kenara bırakalım da böylece Bana teşekkür edebilesin. | Open Subtitles | فلنترك الأمر عند هذا الحدّ ويمكن أنْ تشكريني |
Bana tam olarak ne için teşekkür ediyorsun? | Open Subtitles | مالذي تشكريني عليه بالضبط؟ |
Teşekküre gerek yok şerif | Open Subtitles | لا داعي لأن تشكريني أيتها المأمور |
Aslında ne yaptığımı bilmiyorum... o yüzden daha teşekkür etme. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعرف ماذا أفعل لذا لا تشكريني الان |
O zaman sen de bana güvenliğe yardım ettiğim için teşekkür edersin. | Open Subtitles | إذا عليكِ أن تشكريني لمساعدتك مع موضوعك الأمني. |
Seni tutuklatmadığım için Bana teşekkür borçlusun. | Open Subtitles | يجب أن تشكريني لأني لم أأمر بإعتقالكِ |
Ben de rastgele, belli birini tavsiye ettim. Sonra teşekkür edebilirsin. | Open Subtitles | لذا اقترحت عرضًا شخصًا ما، يمكنك أن تشكريني لاحقًا. |