Nükleer savaşın gerçek bir tehdit olduğu bir dünyada yaşıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعيش في عالم حيث الحرب النووية تشكل تهديدا حقيقيا. |
Sadece harika değil aynı zamanda bir tehdit. | Open Subtitles | ليست فقط غريبة بل تشكل تهديدا حقيقيا أيضا. |
Fillmore ile birleşme olayı hâlâ bir tehdit. | Open Subtitles | قضية الاربتاط مع فيلمور ما زالت تشكل تهديدا |
Timsah, sakinlerin çoğu için tehlike arz ediyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو التمساح تشكل تهديدا ل معظم السكان . |
Düşündüğünden daha büyük bir tehlike arz ediyor. | Open Subtitles | إنها تشكل تهديدا أعظم مما تعتقد |
- bir tehdit olduğunu söylemiştin! - Sen de onu bağladın mı? | Open Subtitles | قلت أنها تشكل تهديدا لذا , قيدتها عوضا عن ذلك ؟ |
Eğer kötü bir şey yapmadıysan... o zaman neden Interpol... seni ulusal güvenliğe bir tehdit olarak görüyor. | Open Subtitles | إذا لم تفعل أي شيء خاطئ، ثم لماذا هناك إشعار البرتقالي الإنتربول مما يشير إلى أنك تشكل تهديدا للأمن القومي؟ |
Kızımız bir tehdit, nimet değil. | Open Subtitles | ابنتنا تشكل تهديدا وليست نعمة. |
Tek tek bireyler adaleti uygulamak zorunda ve bu hiç de kolay değil... çünkü gerçekler, iktidar için bir tehdit oluşturuyor... ve insan kendi hayatı pahasına iktidarla savaşmak zorunda kalıyor. | Open Subtitles | تتفرد البشرية بأن عليها أن توجد العدالة و هذا ليس بالأمر السهل لأن الحقيقة غالبا ما تشكل تهديدا للسلطة وربما غالبا ما تحارب السلطة فيما يشكل خطر كبير عليها |
Onlar devlet için bir tehdit mi? | Open Subtitles | أنها لا تشكل تهديدا للحكومة ؟ |
Ve herkes için bir tehdit. | Open Subtitles | وهي تشكل تهديدا للجميع |
Belloc en son 16 yıl önce göründü ve biz hala kaiju bir tehdit olabilir mi diye düşünmeye devam ediyoruz. | Open Subtitles | من 16 عام ، كان كان (بيلاكو) أخر شاهد ونحنأعتقدنا... .. أن الـ (كايجو) ، تشكل تهديدا |