"تصدّقني" - Traduction Arabe en Turc

    • inanmıyorsun
        
    • inanmalısın
        
    • inanıyorsun
        
    • bana inanmak
        
    • inanmıyorsan
        
    • Bana inanmıyor
        
    • inanmazsın
        
    • inanmalısınız
        
    • inanıyor
        
    • bana inanman
        
    • inanmıyorsanız
        
    • inanmıyor musun
        
    Baba inanmıyorsun, ha? Open Subtitles لا تصدّقني البتّة، صحيح؟ ثقتك بي منعدمة
    O öyle düşünmeni istiyordu. Ama bana inanmalısın. Open Subtitles ربّما أرادك أنْ تعتقد ذلك لكنْ عليك أنْ تصدّقني
    Demek artık bana inanıyorsun. Open Subtitles إذن ، أنتَ تصدّقني الآن - حسناً ، لن أسترسل بذلك -
    Sana bir haberim var Hugo ve bana inanmak zorundasın. Open Subtitles لديّ نبأ لكَ يا (هيوغو) وعليكَ أن تصدّقني فحسب
    Bana inanmıyorsan vur beni. Open Subtitles اسمع، إن لم تكن تصدّقني فأطلقِ النارَ عليّ
    Bana inanmıyor musun? Open Subtitles أنت لا تصدّقني ؟
    * Bana inanmazsın ama sadece, seni seviyorum * Open Subtitles ♪ لن تصدّقني ولكنني لا أحب سواك♪
    Bana inanmalısınız adamım, tetikçi ben değildim. Open Subtitles عليك أن تصدّقني يا رجل، لم أكن مُطلق النار
    Yani bana da, teste de inanmıyorsun. Open Subtitles إذاً فأنتَ لا تصدّقني ولا تصدّق الفحص
    Bana inanmıyorsun. Open Subtitles أنتَ لا تصدّقني
    Sen de inanmıyorsun bana. Open Subtitles أنت لا تصدّقني أيضاً.
    Benden nefret ediyorsun ve seni suçlamıyorum ama bana inanmalısın. Open Subtitles ‫أعرف أنك تكرهني ‫وأنا لا ألومك على هذا ‫ولكن يجب أن تصدّقني ‫لم أكن الخائنة
    Murderuss,dinle beni. Bana inanmalısın. Open Subtitles ، (مردورس) ، إصغي إليّ ، عليك أن تصدّقني
    Demek artık bana inanıyorsun. Open Subtitles إذن ، أنتَ تصدّقني الآن - حسناً ، لن أسترسل بذلك -
    Neden benim yerime ona inanıyorsun ki? Open Subtitles لقد كان يكذب لماذا لا تصدّقني ؟
    Lütfen, bana inanmak zorundasınız. Open Subtitles ارجوك,عليك ان تصدّقني
    bana inanmak zorundasın. Open Subtitles يجب أنْ تصدّقني.
    Hayır, bana inanmıyorsan, kendin araştırabilirsin. Open Subtitles لا لا، إن لم تصدّقني. يمكنك البحث عنه، كلّ شيء على الانترنت.
    İnanmıyorsan Yüzbaşı'ya sor. Open Subtitles إن لم تصدّقني فاسأل القائد
    Bana inanmıyor. Open Subtitles إنّها لا تصدّقني
    - Tamam. - Ne, Bana inanmıyor musun? Open Subtitles ماذا، ألا تصدّقني ؟
    Söylesem inanmazsın. Open Subtitles لن تصدّقني إن أخبرتُكَ
    Bayım, ne kadar üzgün olduğumu söylediğimde bana inanmalısınız. Open Subtitles -سيّدي، عليكَ أن تصدّقني حينما أخبرك كم أنا آسف
    Şimdi bana inanıyor musun? Open Subtitles هل تصدّقني الآن؟
    Çoğu insan öyle düşünüyor... ama bana inanman lazım. Open Subtitles أغلبيّة النّاس تعتقد ذلك لكنّ يجب عليك أن تصدّقني
    Eğer bana inanmıyorsanız, hava durumu raporuna bakın. Open Subtitles إذا كنت لا تصدّقني ألق نظرة على تقرير حالة الطقس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus