"تصغي إليه" - Traduction Arabe en Turc

    • Onu dinleme
        
    • onu dinleyip
        
    • Dinleme onu
        
    • dinliyorsun
        
    Onu dinleme. -Lola san benim... kutuma kadar eşlik edeyim. Open Subtitles لا تصغي إليه ..هيا يا لولا دعيني ارافقك الى
    Onu dinleme. Open Subtitles لا تصغي إليه ..هيا يا لولا دعيني ارافقك الى
    Onu dinleme. Onun yaşam tarzı bizimkinden çok farklı. Ben yakala, beslen, sil derim. Open Subtitles لا تصغي إليه ، إنه يسير بخطة أخلاقية بخارجنطاقناظرينا.
    Eğer bir şekilde o senin kocadıysa belki onu dinleyip eve dönmelisin. Open Subtitles إذاً، لو كان ذلك زوجكِ، فعليكِ أن تصغي إليه وتعودي إلى دياركِ.
    Eğer bir şekilde o senin kocadıysa belki onu dinleyip eve dönmelisin. Open Subtitles إذاً، لو كان ذلك زوجكِ، فعليكِ أن تصغي إليه وتعودي إلى دياركِ.
    Dinleme onu. Daireyi isteyen biri. Open Subtitles لا تصغي إليه , إنه مجرد شخص يرغب بالشقة
    - Ne dinliyorsun? - Annemin Noel kaseti. Open Subtitles -ما الذي تصغي إليه ؟
    Onu dinleme, aklındakileri öğrenmeye çalışıyor. Open Subtitles لا تصغي إليه إنما يحاولون إستعادة ذاكرتك المزروعة داخل عقلك
    Onu dinleme, seni kontrol etmiyor. Open Subtitles لا تصغي إليه إنّه لا يتحكم بكِ
    Youa, Onu dinleme. O beyaz bir şeytan. Open Subtitles (يوا)، لا تصغي إليه يا (يوا) فهو شيطان أبيض
    Onu dinleme sen Yua. Beyaz şeytandır o. Open Subtitles لا تصغي إليه إنه شيطان أبيض
    - Martha, Onu dinleme. Open Subtitles -لا تصغي إليه يا مارثا
    Sen Onu dinleme. Open Subtitles لا تصغي إليه اجلس!
    - Martha, Onu dinleme. Open Subtitles -لا تصغي إليه يا مارثا
    - Dinleme onu, anahtarları getir! Open Subtitles -لا تصغي إليه اجلبي المفاتيح ، (لينك) ، اركب السيّارة
    - Dinleme onu, anahtarları getir! Open Subtitles -لا تصغي إليه اجلبي المفاتيح ، (لينك) ، اركب السيّارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus