"تصورنا" - Traduction Arabe en Turc

    • düşündük
        
    • düşünüyoruz
        
    • düşündüğümüzden
        
    • algımız
        
    • hayal
        
    • ettiğimizden
        
    Bankanın sigortadan para almak için 2 milyon dediğini düşündük. Herkes öyle yapıyor. Open Subtitles تصورنا أنّ المصرف ذكر ذلك للإحتيال على شركة التأمين فحسب، الجميع يفعل ذلك.
    Basit bir örnekle, 1987'de bu adamın çılgın olduğunu düşündük. TED مجرد مثال بسيط، في عام 1987، تصورنا أن ذلك الرجل مجنون،
    Şimdi, çarpmanın şöyle olacağını düşünüyoruz. Open Subtitles الآن ، إليكم تصورنا عن كيفية الإصطدام
    Olayın şu şekilde gerçekleştiğini düşünüyoruz. Open Subtitles التالي هو تصورنا للذي حدث
    Yani başlangıçta düşündüğümüzden çok daha büyüğünü yapacaktık. TED لذا، بحجم أكبر بكثير مما تصورنا إنه بالامكان الإنطلاق عقب البداية.
    Ada düşündüğümüzden daha hızlı batıyor anlamına geliyor. Open Subtitles يعني أن هذه الجزيرة تغرق بأسرع مما تصورنا
    Bizim beyaz ışık algımız yanlış ve aşırı basitleştirilmiştir, fakat bizim işlememiz için yeterince iyidir. TED إنّ تصورنا للضوء الأبيض خاطئ وبسيط بشكلٍ مفرط، ولكن بالنسبة لنا فهو جيدٌ للعمل بما فيه الكفاية.
    Geçmişimize baktığımızda diğer gezegen yörüngelerinin Güneş sistemindeki yörüngeler gibi olduğunu hayal etmiştik. Open Subtitles لقد تصورنا أن هذه الكواكب ستبدو شبيهة تمامًا بالكواكب التي تدور حول شمسنا
    Her birimizin güçlükleri yenmede hayal ettiğimizden çok daha yetenekli olduğunu bilmesini istiyordum. TED أردته أن يعلم أنَّ كلًا منا له من المرونة ما يفوق تصورنا
    Calvera'yı başka yere yöneltmek için parayı yükseltmeyi düşündük. - Yanlış düşünmüşüz. Open Subtitles و كان تصورنا خاطئ لأنه لا يوجد مكان آخر يأخذ منه ما يريد
    Sizi buraya ne getirdi? Geçiyorduk ve düşündük ki, "Joseph bize bir içki verebilir!" Open Subtitles كنا مارين من هنا و تصورنا بأن جوزيف ربما يعرض علينا شراباً
    Konuşmaya ihtiyacın olduğunu düşündük. Open Subtitles لقد تصورنا أنك ستكونين بحاجة إلى أحد لتتكلمي معه لا سيما الآن
    Sen daha önce hiç evlenmediğin için... seninle biraz konuşmalıyız diye düşündük. Open Subtitles وبما أنك لم تكن متزوجة من قبل تصورنا بأنه يجب أن نحظى ببعض الدردشة
    Evet, biz de öyle düşünüyoruz. Open Subtitles أجل، كان ذلك تصورنا أيضاً
    BBQ'nün barbekü anlamına geldiğini düşünüyoruz. Bu mantıklı. Open Subtitles -إذا تصورنا أن (بي بي كيو) تعني شواء .
    Ayrıca personelin çoğunu da öldürdüler, Tomlinson dahil, yani demek oluyor ki Saunders Los Angeles'ta düşündüğümüzden daha geniş bir örgüte sahip. Open Subtitles ومعظم الموظفين, بما فيهم (توملينسون) هذا يعنى أن (ساندرز) لديه تنظيماً أكبر مما تصورنا
    Bu büyük bir şey, Monica. düşündüğümüzden de büyük. Open Subtitles مونيكا انه اكبر مما تصورنا
    Sanırım Walter olayı, onu düşündüğümüzden daha çok sarstı. Open Subtitles أستطيع فقط ان اجزم بأنّ حادثة والتر) آلمتها أكثر ممّا تصورنا)
    Ay'ın ıssız yüzeyinin arkasından üçüncü defa belirirlerken Dünya'yı algımız sonsuza dek değişti. Open Subtitles كانت كما لو أنها ظهرت من وراء سطح القمر المقفر للمرة الثالثة أن تصورنا للأرض قد تغير إلى الأبد.
    Ne değiştirdi, bizim algımız. Open Subtitles "الذى تغير هو تصورنا ."
    Mutluluğumuzu nasıl hayal ettiğimiz, bizi birbirimizden ayıran konu, halbuki zaten ortak olduğumuz çok şey var, o da mutlu olmak istiyoruz. TED كيفية تصورنا للسعادة، تختلف من شخص لآخر، لكنها تحمل مسبقا عدة قواسم مشتركة بيننا، أننا نريد أن نكون سعداء.
    Tahmin ettiğimizden daha becerikliymiş. Open Subtitles لقد إتضحَ بأنهُ داهيّة أكثرَ مما تصورنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus