460 metre. Esaslı bir atış evlat. | Open Subtitles | خمسمئة ياردة، تلكَ تصويبة جُهنّميّة يا بنيّ. |
460 metre. Esaslı bir atış evlat. | Open Subtitles | خمسمئة ياردة، تلكَ تصويبة جُهنّميّة يا بنيّ. |
Ama eğer temiz bir atış yapacaksak, onun pozisyonuna göre önlem almalıyız. | Open Subtitles | لكن إذا أردنا تصويبة دقيقة سنحتاج أن نتلاعب به لكى يعدل من موضعه |
- Çok berbat bir atıştı. - Bert hep kötü nişan alırdı. | Open Subtitles | . تصويبة خاطئة - . تصويبات بيرت خاطئة دائماً - |
İyi atıştı, Bay J. | Open Subtitles | تصويبة جيدة يا سيد جوردون |
Güney Koreli oyuncudan muhteşem bir şut... | Open Subtitles | تصويبة رائعة من اللاعب الكوري الجنوبي. |
Bir vuruş, yüz vuruş gibi olmalı. | Open Subtitles | تصويبة واحدة يجب أن تحدث تأثير أكبر من 100 تصويبة |
Kulübede çok iyi nişan aldım. | Open Subtitles | هو إخطاء إصابته لقد كانت تصويبة جيدة عند كِشك الهاتف |
Bana temiz bir atış vermek daha o iyi biliyordu neredeyse gibidir. | Open Subtitles | كما لو أنه كان يعرف ألا يمنحني فرصة تصويبة سهلة |
atış iyi miydi? Kötü müydü? | Open Subtitles | أكانت هذه تصويبة جيدة أم سيئة؟ |
İmkansız bir atış yapmasını geçtim, bir de hastayken mi yapıyor yani? | Open Subtitles | -حقًا؟ ليس السبب في عمل تصويبة مستحيلة وحسب ولكن اتقانها لها بينما تعاني من المرض؟ |
Harika atış, adamım. | Open Subtitles | تصويبة جميلة يا رجل |
Harika bir atış, Smithers. Vakit geçirmeden Boboma sarılacağım. | Open Subtitles | تصويبة جيدة يا (سمذرز) سأعانق (بوبو) بعد وقت قصير |
İyi atış bebek. | Open Subtitles | تصويبة جيدة يا عزيزي |
Çok güzel bir atıştı baba! | Open Subtitles | تصويبة رائعة يا أبي |
Güzel atıştı, bebeğim. | Open Subtitles | . تصويبة رائعة عزيزتي |
Evet, güzel bir atıştı. | Open Subtitles | نعم . تصويبة رائعة |
İyi atıştı, ortak. | Open Subtitles | تصويبة موفّقة يا صاح. |
- İyi atıştı. | Open Subtitles | حصلت عَليه . تصويبة جيدة |
Kalecinin yanından geçen şut filelerle buluşuyor. | Open Subtitles | هذه تصويبة تتجاوز الحارسة هذا جيد |
Güzel, çok güzel vuruş. Şu vuruşu gördün mü? | Open Subtitles | رائعة ، تصويبة رائعة |