"تضحي بنفسك" - Traduction Arabe en Turc

    • kendini feda
        
    • için feda
        
    • kendinizi feda
        
    Meclisinin bir lidere ihtiyacı var diye kendini feda etmene izin veremem. Open Subtitles أنا لا السماح لك تضحي بنفسك لأن السحرة بك يحتاج إلى قائد.
    Gerçekten kendini feda edecek misin? Open Subtitles ، لن تضحي بنفسك حقاً أليس كذلك ؟
    Olmaz. Benim için kendini feda etmene izin vermem. Open Subtitles لن أسمح لك أن تضحي بنفسك لكي تنقذييني
    Kendini Ye-Sung için feda etmelisin. Ne demek istediğimi anlıyor musun? Open Subtitles عليك أن تضحي بنفسك من اجل يي سيونغ ، تعلم ما اقصده؟
    Meleklerin, kendinizi feda etmenize ihtiyaci var. Open Subtitles سيدي الملائكة تحتاجك أن تضحي بنفسك الآن
    Ianka, lütfen kendini feda etmediğini söyle. Open Subtitles أخبريني إيانكا بأنك لم تضحي بنفسك
    Bu süreci tam olarak anlayamazsın. Beni dene. Orlin, kendini feda etmene gerek yok. Open Subtitles جرّبني ، لا داعي (لأن تضحي بنفسك يا (أورلين
    Kim ve Carol için kendini feda etmeyecek misin? Open Subtitles تضحي بنفسك من اجل كيم و كارول
    Sen kendini feda edebilir misin? Open Subtitles هل يمكن أن تضحي بنفسك ؟
    kendini feda etmek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليك أن تضحي بنفسك
    Aileni korumak için kendini feda etmek. Open Subtitles تضحي بنفسك لتنقذ عائلتك
    kendini feda etmen gerekiyor. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تضحي بنفسك.
    Benim için kendini feda yok. Open Subtitles لا تضحي بنفسك بالنسبة لي.
    kendini feda etmene izin vermeyeceğiz. Open Subtitles لن ندعك تضحي بنفسك.
    Sahip olduğunuz tek bir hayatı bir başkası için feda ederken, o doğruluk anını nasıl tanımlayabiliriz? Open Subtitles كيف يمكنك التعرف علي لحظة الحقيقة عندما يمكنك ان تضحي بنفسك
    Barbie, kendini tanımadıkların için feda ettiğini gördüm. Open Subtitles باربي لقد رأيتك تضحي بنفسك من أجل غرباء
    Belki bir şey kazanmak için kendinizi feda etmeye istekliyseniz ya da gerçekten onunla çalışmak istiyorsanız buna değer. Open Subtitles قديستحقالأمرالعناءإذاكانتإرادتك ... بأن تضحي بنفسك لتحصل على شيء ما أو أن لديك الرغبة بالعمل معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus