Seni ayağa kaldırmaya çalışan bendim, bu kadar çamur nereden bulaştı sanıyorsun? | Open Subtitles | أنا من ساعدك على النهوض، لماذا يا ترى تظنين أنني متسخ هكذا؟ |
Onu geri almak için canımı bile vermez miyim sanıyorsun? | Open Subtitles | أهذا ما تظنين؟ هل تظنين أنني لن أفعل كل ما في طاقتي حتي أعيده؟ |
Okulu bırakmak zorunda kalacağını söylediğinde neden panikledim sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تظنين أنني فزعت عندما قلتِ أنكِ قد تتركين الجامعة؟ |
Benim için şarkı söylesinler diye mi bu savaşa girdim sence? | Open Subtitles | هل تظنين أنني أقاتل في هذه الحرب لينشدو أغانيهم من أجلي؟ |
Benim kötü adam olduğumu düşünüyorsun ama sen, benden çok daha beter olabilirsin. | Open Subtitles | تظنين أنني أنا الرجل السيء لكن أظن أنك قد تكونين أسوأ مني |
Seni okul için fazla zorladığımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | تظنين أنني أضغط عليكِ بشدة iفي الدراسة لتنجحي |
Telefonu arıyorum! Ne yaptığımı sanıyorsun! | Open Subtitles | أنا أبحث عن الهاتف ماذا تظنين أنني أفعل؟ |
Paige ben nasıI hamile kaldım sanıyorsun? | Open Subtitles | حسناً بايدج ، كيف تظنين أنني أصبحت حامل ؟ |
60 yıldır neden buralarda olduğumu sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تظنين أنني بقيتُ هنا لمدة ستين عاماً؟ |
Bu şeyleri bilmediğimi sanıyorsun ama biliyorum. | Open Subtitles | أنتِ تظنين أنني لا أعرف كل هذه الأمور لكني أعرفها |
Oğlumun tekrar incitilmesini ister miyim sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين أنني أود أن يتعرض ابني للأذى مرة أخرى ؟ |
Tüm bu şeyleri düşünmediğimi mi çıkar bir yol aramadığımı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | ألا تظنين أنني أفكر في كل الأشياء التي أفتقدها بالخارج؟ هه؟ |
Yani benim ömrüm boyunca, iç çamaşırımla toz almak istediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | وهل تظنين أنني أرغب .. في قضاء بقية عمري أنفض الغبار بملابسي الداخلية؟ |
Başkanın aldığını bilmiyor muyum sanıyorsun? | Open Subtitles | تظنين أنني لا اعرف أن الرئيس اشترى هذا كله؟ |
Bunu nerede bulduğumu sanıyorsun? | Open Subtitles | أعني, حقا من أين تظنين أنني حصلت على هذا بأي حال؟ |
Komik. Neler hissediyorum sence? Yaydığın kokuyu koklamak hoşuma mı gidiyor? | Open Subtitles | و ماذا تظنين أنني أشعر عندما أشم رائحتك؟ |
Kurtarılması gereken bir çocuk olduğumu düşünüyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تظنين أنني الفتى الذي يحتاج إلى انقاذ . . |
Yoksa sen Bob'u kıskandığımı mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تظنين أن ... هل تظنين أنني أغار من بوب ؟ |
Bunu, senin bir "kancık" olduğunu düşünen aç gözlü ve kaba, ikinci sınıf bir dedektifin yanına bırakacağımı mı sandın.? | Open Subtitles | ... هل تظنين أنني سأتركه لعبث محقق من الدرجة الثانية يعتبركِ مجرد إمرأه ؟ |
Sana yalan söylediğimi düşünüyorsun ama söylemedim. | Open Subtitles | تظنين أنني كذبت عليكِ ولكن لم أفعل |
Tüm kozlarını oyna. Yapmayacağımı sanma. | Open Subtitles | لا تظنين أنني لن أفعل هذا بوجود هذا الرجل إلى جانبي، لن أفشل |
Okulu asmana ve plaja gitmeyi izin vereceğimi mi düşündün? | Open Subtitles | وما الذي يجعلكِ تظنين أنني سأسمح لكِ بالتغيب عن المدرسة والذهاب إلى الشاطئ؟ |
10 yıl boyunca maksimum güvenlikli hapishanede çalıştım eğer senin gibiler tarafından korkutulabileceğimi sanıyorsan yanılıyorsun. | Open Subtitles | آنستي, أنا اعمل بقسم الحماية لمدة عشر سنوات إذا كنت تظنين أنني سوف أنحني لتهديدك سوف تكونين فهمتي الفكرة الخاطئة |
Hakkımda ne düşündüğünü biliyorum. Sana göre kaba, soğuk, insanlıktan nasibini almamış biriyim. | Open Subtitles | أعرف كيف ترينني تظنين أنني شخص وقح ومتبلد الأحاسيس |
"Ne demek istediğimi sanıyorsunuz?" derken ne demek istediğimi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تظنيني أقصد بما تظنين أنني أقصده ؟ |