Okula gittim, arkadaşlarımla zaman geçirdim. Küçük kız kardeşlerimle kavga ettim. | TED | ذهبت للمدرسة وتسكعت مع اصدقائي تعاركت مع اخواتي الصغيرات |
Biraz önce televizyonda kavga ettiğin adamla ilgili bir haber vardı. Ölmüş. | Open Subtitles | انت الذى على الاخبار فالشخص الذى تعاركت معه قد مات |
14 yaşındayken komşumuz olan bu çocukla kavga etmiştim. | Open Subtitles | عندما كنت في الــ 14 تعاركت مع هذاالولد من حينا |
kavga ettik, sonra tüm eşyalarımı koridora attı ve kilidi de değiştirdi. | Open Subtitles | لقد تعاركت معها ثم ألقت بحاجياتي خارجاً في الممر وغيرت القفل |
Bir kavgaya falan mı karıştınız? İçmek için bir şey getireyim mi? | Open Subtitles | هل تعاركت او حصل لك اي شيء؟ هل يمكنني اعطائك شيء للشرب؟ هل عندكم قنينة ماء؟ |
Ben de en yakın arkadaşımla kavga ettiğim için üzgündüm. | Open Subtitles | وأنا كنت حزينة لأني تعاركت مع أعز صديقة لي |
Daha şimdi kızımla büyük bir kavga ettim. Yeterince konuşmadın mı toplantıda? | Open Subtitles | لقــد تعاركت عراكــاً كبيراً للتو مع إبنتي ، وأنتِ تريد أن الاستحواذ على الاجتماع ؟ |
Dün gece, bir kadın bir erkekle kavga ve düdük kesti. | Open Subtitles | ليلة أمس، تعاركت إمرأة مع رجلها فقامت بقطع عضوه الذكري |
- kavga ederek kuralları bozdum. | Open Subtitles | لم التزم بالقواعد عندما تعاركت |
Benimle kavga eden adam, Bayan. Dyle. Adı Dyle. | Open Subtitles | الرجل الذى تعاركت معه , يا امرأة ديـل" هذا هو أسمه" |
Konuşmaya bile değmez , Hans ile büyük bir kavga ettik. | Open Subtitles | شىء لا يساوى ان يذكر تعاركت مع هانز |
Ailemle kavga ettim ve sessizce odama girdim. | Open Subtitles | لقد تعاركت مع والدىّ و تسللت إلى غرفتى |
Eğer kavga ederseniz, kalacak yere ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | أنت بحاجة لمكان للعيش إذا تعاركت معه |
Mesela Isabel'le hiç kavga ediyor musunuz? | Open Subtitles | مثل ، هل تعاركت مع إزابيل من قبل ؟ |
Annemle kavga ettim. Dışarıda yağmur yağıyordu. | Open Subtitles | لقد تعاركت مع أمي وكانت السماء تمطر |
Okula izinsiz girdiğini ve bir öğretmenle kavga ettiğini duydum. | Open Subtitles | إقتحمت المدرسة و تعاركت مع أحد الأساتذة |
Dürüst olmak gerekirse, en üzücü kısmıysa en iyi arkadaşlarımla kavga ettim ve-- | Open Subtitles | لأكون صادقة أحزن جزء عن هذا أنا نوعاً ما تعاركت مع أعز صديقاتي لذا... |
Evet, biz de geçen sene bir kulübün önünde adamın biriyle kavga ettikten sonra adamın açtığı davada kaybettiğin yüklü miktarda parayı okuyorduk. | Open Subtitles | أجل، كنا للتو نقرأ كيف تعاركت مع how you got hit with a lawsuit last year بعد أن تنازعت مع شاب ما خارج حانة |
- Okuldaki çocuklarla kavgaya karıştım. | Open Subtitles | ماذا حدث؟ تعاركت مع بعض الرفاق في المدرسة. |
Bir kavgaya girdim, bilirsin bütün gece sürenlerden. | Open Subtitles | لقد تعاركت , كما تعرفون طوال الليل |
- Çocukken kavgaya karıştığın oldu mu? | Open Subtitles | هل سبق و تعاركت بالشوارع و أنت طفل؟ |