gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, seni Tennessee'de bekleyeceğim. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي، |
gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, seni Tennessee'de bekleyeceğim. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي، |
gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, seni Tennessee'de bekleyecegim. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي. |
gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, seni Tennessee'de bekleyeceğim. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي. |
gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, seni Tennessee'de bekleyeceğim. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي. |
gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, seni Tennessee'de bekleyeceğim. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي. |
gel aşk gel , yol özgürce uzanıyor, seni Tennessee'de bekleyeceğim. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً، سأنتظرك في تينيسي. |
gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً، وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً، وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
gel aşk gel, yol alçak bir şekilde uzanıyor, yol uzun ve zor, biliyorum. | TED | تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن منخفضاً وأنا أعرف أنه طويل وشاق. |
gel, karanlık gece, cehennemin en koyu dumanına bürünüp gel ki keskin bıçağım açtığı yarayı göremesin. | Open Subtitles | تعال أيها الليل الحالك واستر نفسك بأعتم دخان فى الجحيم حتى لا ترى سكينتى الحادة الجرح الذى تصنعه |
gel, ey sevecen, kara kaşlı gece. | Open Subtitles | تعال أيها الليل الرفيق المحب وأعطني روميو |
- Buraya gel seni küçük yaramaz. Sana şöyle iyice bir bakayım. | Open Subtitles | تعال أيها المتشرد الصغير، دعني أنظر لك ملياً |
gel buraya insan çocuğu Sulara ve tabiata | Open Subtitles | تعال أيها الطفل البشري إلي المياه والبرية |
Sen de karanlık gece, cehennemin en koyu dumanına bürün de gel artık, gel ki, keskin bıçağım açtığı yarayı göremesin. | Open Subtitles | تعال أيها الليل الدامس مع دخان الجحيم حتى لايرى أحد الجرح الذي ستسببه سكيني |
gel koca adam, azıcık uçlarından alayım. | Open Subtitles | تعال أيها الضخم سأنزع منك قطعة صغيرة من الأعلى |
-Evet gel hadi gel pislik ! | Open Subtitles | أجل أتحدث معك أيها الجنون تريد بعضاَ من هذا ؟ تعال تعال أيها العاهر |