eve gel babacığım, tamam mı? | Open Subtitles | أظن والدتي غاضبة منّي تعال للمنزل أبي , حسناً؟ |
Gel kahve içelim, dedin ve ben kahve içmeye geldim 'eve gel' deseydin, eve de gelirdim. | Open Subtitles | قلت قهوة إذا أنا هنا من اجل القهوة إن قلت تعال للمنزل عندها سآتي للمنزل |
Miranda: İşim bitti. Hemen eve gel! | Open Subtitles | :ميراندا لقد خرجت من العمل , تعال للمنزل الآن |
eve gel ve bebek yapalım. | Open Subtitles | تعال للمنزل و دعني أصبح حاملاً |
Hemen eve gel dedim! HEMEN! | Open Subtitles | تعال للمنزل الآن |
Lütfen, eve gel. | Open Subtitles | أرجوك تعال للمنزل |
Senin zamanın olduğunda bizim eve gel. | Open Subtitles | تعال للمنزل عندما تكون متاح. |
Lütfen, eve gel, lütfen. | Open Subtitles | رجاءً تعال للمنزل , رجاءً |
Lütfen, lütfen, eve gel. Lütfen, lütfen. | Open Subtitles | فقط تعال للمنزل , رجاءً |
Hayır, önce eve gel. | Open Subtitles | لا، تعال للمنزل أوّلاً. |
"Simitleri boş ver, hemen eve gel. Büyük bir sorunumuz var." | Open Subtitles | دعك من الكعك, تعال للمنزل" "أزمة كبيرة |
eve gel bu akşam tamam mı? | Open Subtitles | ! تعال للمنزل الليلة |
Benimle eve gel Ju. | Open Subtitles | تعال للمنزل معي " جو " |
"eve gel ve karını sik. | Open Subtitles | "تعال للمنزل وضاجع زوجتك" |
"eve gel ve karını sik." | Open Subtitles | "تعال للمنزل وضاجع زوجتك" |
Dylan, hemen eve gel. | Open Subtitles | ـ(ديلان)، تعال للمنزل فور ما تستطيع |
Bana, eve gel. | Open Subtitles | تعال للمنزل |
eve gel. | Open Subtitles | تعال للمنزل |
Tommy, çabuk eve gel. | Open Subtitles | تومي)، تعال للمنزل حالاً) |