O yüzden sen ölüm persini Hallet, ben de Pandora'yı... | Open Subtitles | إذاً ، تعاملي مع البانشي وسأتعامل مع باندورا |
Senin Yılın Genç Müzisyeni olayın var. Benim de çikolata parçalı kurabiyelerim. Hallet şunu. | Open Subtitles | انت ستنافسين في حفل الموسيقار الصغير لهذه السنه وأنا سأحصل على كعكه بالشوكولاته تعاملي مع الموضوع يا اختاه لماذا تعبثين معي، هل تفهمين؟ |
Doğrudan Hallet. - Olmaz. | Open Subtitles | الآن، عودي للمنزل تعاملي مع المستجدات |
- Bir şekilde Hallet. | Open Subtitles | تعاملي مع الأمر |
Lütfen Hallet. | Open Subtitles | رجاء، تعاملي مع الأمر وحسب |
Hallet bunu Miranda. Zerafetle. | Open Subtitles | تعاملي مع ذلك, (ميراندا), أناقة |
Kendi işini kendin Hallet! | Open Subtitles | تعاملي مع مشاكلك بنفسك! |
Annette, Hallet şunu. | Open Subtitles | (أنيت) تعاملي مع الأمر |
Hallet bu işi! | Open Subtitles | تعاملي مع هذا |
Ben hallediyorum. Sophie, Hallet şunu. | Open Subtitles | (صوفي)، تعاملي مع ذلك. |
Sen Angelo'yu Hallet. | Open Subtitles | أنتِ تعاملي مع (أنجلو) |