| Hayatta olduğun için kendini şanslı mı sayıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتبري نفسك محظوظة لبقائك على قيد الحياة؟ |
| Hayatta olduğun için kendini şanslı mı sayıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتبري نفسك محظوظة لبقائك على قيد الحياة؟ |
| Kendini manipülatörlerin efendisi sayıyorsun demek. | Open Subtitles | حسنا ، انتي تعتبري استاذة الخداع |
| Jacques'ı bir insan olarak düşünme. O başka bir dünyadan. | Open Subtitles | لا تعتبري جاك كالإنسان إنه من العالم الآخر |
| Jacques'ı insan olarak düşünme. | Open Subtitles | لا تعتبري جاك كالإنسان. |
| Hayır, ama kimsenin senaryosunu okumadım. Kişisel olarak algılama. | Open Subtitles | كلا, ولكنني لم أقرأ أي نص لا تعتبري الأمر شخصياً |
| Lütfen bunu kişisel algılama. | Open Subtitles | أرجو ألّا تعتبري الأمر شخصياً |
| Kaba olduğumu düşünme. | Open Subtitles | آمل ألا تعتبري هذه فظاظة |
| Kaba olduğumu düşünme. | Open Subtitles | آمل ألا تعتبري هذه فظاظة |
| Bunu bir ceza olarak düşünme. | Open Subtitles | لا تعتبري هذا كالعقابِ. |
| Sakın kişisel algılama. | Open Subtitles | لا تعتبري الأمر شخصيًا. |
| Kişisel bir sorun olarak algılama. | Open Subtitles | لا تعتبري الأمر شخصياً. |
| Fazla bir mahremiyet yok mu sence de? Kişisel algılama canım. | Open Subtitles | لا تعتبري الأمر شخصي يا عزيزتي (تشاس) وأنا نذهب سوياً في أي مكان |
| Bunu bir hakaret algılama. | Open Subtitles | لا تعتبري هذا تقليل منكِ |