Gay olduğunu itiraf etmediğin sürece daha fazla cevap vermiyorum. | Open Subtitles | لن أجيب على شئ بعد الآن إلى أن تعترف أنك منحرف |
Neden bu işin arkasında olduğunu itiraf etmiyorsun? | Open Subtitles | إنظر ، لماذا لا تعترف أنك وراء هذا ؟ |
Gey olduğunu itiraf ediyor musun, etmiyor musun? | Open Subtitles | هل تعترف أنك مثلي الجنس أم لا؟ |
Öyleyse, kadınlara karşı şiddet uygulayan biri olduğunuzu kabul ediyorsunuz. | Open Subtitles | اذا أنت تعترف أنك لديك تاريخ من العنف ضد النساء ؟ |
Yani onun dağıtıcısı olduğunuzu kabul ediyorsunuz? | Open Subtitles | لذا أنت تعترف أنك موزعها؟ |
Kafası karışık bir enkaz olduğunu kabul ettiğin anda, elbette. | Open Subtitles | حالما تعترف أنك في حالة فوضى مشوشة, بالطبع |
Egzersiz yaptığını kabul ediyorsun. Egzersiz yaptın... | Open Subtitles | أنت تعترف أنك اشتغلت و حملت الأثقال |
Bana içki kaçakçısı olduğunuzu mu itiraf ediyorsunuz, Bay Cusick? | Open Subtitles | هل تعترف أنك مهرّب يا سيد "كيوزك"؟ |
Gey olduğunu itiraf ediyor musun, etmiyor musun? | Open Subtitles | هل تعترف أنك مثلي الجنس أم لا؟ |
Neden Amerikalı olduğunu itiraf etmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تعترف أنك ألماني؟ |
Belki de bu polis memurun üzerine fazla gitmemelisin. Yani polis olduğunu kabul ediyorsun artık. | Open Subtitles | ربما يجدر أن تجعلي هذا الضابط يلتقط أنفاسه - إذن الآن تعترف أنك شرطي - |
- Hata yaptığını kabul etmeni istiyorum! | Open Subtitles | أريدك أن تعترف أنك مخطىء |
Bay Shannon'un mail, sosyal medya ve banka hesaplarına girdiğinizi itiraf ediyorsunuz. | Open Subtitles | و تعترف أنك قمت بإختراق البريد الإلكتروني و وسائل التواصل الإجتماعي و الحسابات البنكية الخاصة بالسيد (شانون)؟ |