"تعتقدين اننا" - Traduction Arabe en Turc

    • sence
        
    Eğer bu hafta okulda olsaydık, sence ne öğreniyor olurduk? Open Subtitles لو كنا في المدرسة هذا الأسبوع ، ماذا تعتقدين اننا سنتعلم؟
    Björn çifti kadar mutlu olabilir miyiz sence? Open Subtitles هل تعتقدين اننا سنكون بمثل سعادة هؤلاء الازواج ؟
    sence diğer duyularımızı da kaybedecek miyiz? Open Subtitles هل تعتقدين اننا سوف نفقد احاسيسنا الاخرى؟
    Ondan başka bir şeyler daha öğrenme şansımız var mı sence? Open Subtitles هل تعتقدين اننا نستطيع الحصول عىل معلومات اكثر منه؟
    Onun sevdiği şeyleri sevmek istiyorum. sence hayvan stili yapma şansımız var mı? Dört dakika! Open Subtitles أريد أنّ أحب الاشياء التي يحبها ، هل تعتقدين اننا يمكن أنّ نمارس الجنس بالأسلوب الحيواني؟
    sence kendimize zaman ayırmayı hak etmedik mi? Open Subtitles الا تعتقدين اننا نحتاج القليل من الوقت الخاص بنا ؟
    Metrodaki afişlerde asılı olan avukatı tutabilir miyiz sence? Open Subtitles مهلاً,هل تعتقدين اننا قادرين على تحمل محامى اللواحات الاعلانية فى المترو؟
    sence yalnız konuşmamız mümkün mü? Open Subtitles هل تعتقدين اننا نستطيع التحدث لوحدنا؟
    Bu ilişkinin nasıl yürüyeceğine dair olan bütün... konuşmalarımızda sence de... bir adımı atlamadık mı? Open Subtitles في مجمل تفاوضنا... حول كيفيه انجاح هذه العلاقه, ألا تعتقدين اننا نتقدم خطوة ؟
    sence burası matematik sınıfı mı? Open Subtitles هل تعتقدين اننا في حصة رياضيات؟
    sence bunun nedenini bulmamız gerekmez mi? Open Subtitles الا تعتقدين اننا سنكتشف السبب؟
    - sence kaç defa seviş... Open Subtitles كم مرة تعتقدين اننا
    Arkadaşın Liz'e rüşvet önersen bu işten yırtamaz mıyız sence? Open Subtitles هيه ان عرضتِ على صديقتك ليز) رشوة) هل تعتقدين اننا يمكننا ان نستغلها ؟
    sence Nicole Morris'in kimin için çalıştığını öğrenebilecek miyiz? Open Subtitles هل تعتقدين اننا سنعرف لمن عمل لأجله (نيكول موريس)؟
    sence "A"yı Cyrus sayesinde mi öğreneceğiz? Open Subtitles تعتقدين اننا سنجد "آي" عن طريق سايرس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus