Benim bu işin bir parçası olmamı istediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أني أردتُ أن أكون طرفاً في هذا ؟ |
Sence duyduğumda, harika bir partisyonu anlayamam mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أني لاأستطيع تمييز اللحن الجميل عند سماعه؟ |
Sence herşeyimi bir sınav sonucu için riske atar mıyım? | Open Subtitles | هل تعتقد أني سأخاطر بكل شئ من أجل نتيجة الامتحان؟ |
Hayatını kariyerine adamış, 30 yaşında bir idareci olduğumu düşünüyorsun. | Open Subtitles | تعتقد أني مديرة بعمر الـ 30 كرست حياتها للعمل صحيح؟ |
Biliyorum benim ilkel olduğumu düşünüyor, ama bir gün ilkel olmayacağım. | Open Subtitles | أعلم أنا تعتقد أني غير ناضج و لكن في يوم ما لن أكون كذلك |
Ben burayı bulmadım, yapmak zorunda kaldım. Bunu nasıl yapabildim sanıyorsun? | Open Subtitles | لم أجد هذا المكان ، كان عليّ أن أبنيه كيف تعتقد أني كنت قادرة على فعل ذلك ؟ |
Okula gidip benimle daha çok dalga geçmelerini istediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أني سأذهب للمدرسة لكي يسخرون مني؟ |
Eline, beni mahvedesin diye kariyer davalarından birini vereceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | و أنت تعتقد أني سوف أسلمك قضية تصنع وظيفتك حتى تتمكن من تدميري؟ ماذا تعتقد, أنا أحمق, يا لقيط؟ هذا كلام ابناء شعبي. |
O k... tak gardiyan umurumda mı sanıyorsun? | Open Subtitles | لذا أنت تعتقد أني أهتم حول تلك الحارسة العاهرة التي لديك الآن |
Elbette masumdum. Sence böyle bir şey yapar mıyım? | Open Subtitles | بالطبع كنت بريئ, هل تعتقد أني سأفعل شئ كهذا؟ |
# Sence de ben, herşeye # sahip olan kız değil miyim? | Open Subtitles | و لا تعتقد أني تلك الفتاة. الفتاة التي عندها كل شيء. |
Sence çok kötü bir şey mi söyledim? | Open Subtitles | أنت تعتقد أني فاسدة بشكل رهيب لقولي هذا كلا |
Onu başka bir yerde, başka bir zamanda bulabileceğimi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أني سأعثر عليه في مكان آخر، في وقت آخر؟ |
Zamanımı boşa harcadığımın söylenmesi zevki için mi gece gündüz çalıştığımı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أني أعمل ليل نهار لكي تقول لي في النهاية أنني كنت أهدر وقتي هباءً؟ |
Neden çini ve masa örtüsü seçtiğimi düşünüyorsun? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أني اخترت الأواني الخزفية و البياضات |
Tanrım, aklımı kaçırmış olduğumu düşünüyor olmalısın. | Open Subtitles | يا إلهي ، لا بد أنك تعتقد أني فاقدةً لعقلي |
Seni buraya niye getirdim sandın? Şatoyu niye verdim? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أني أتيت بك الى هنا ووهبتك هذا القصر الكبير |
Evet, tabii ki bir soyadım var, ne zannediyorsun beni? | Open Subtitles | ، حسناً ، بالطبع لديّ إسمً ثنائياً ماذا تعتقد أني أكون ؟ |
Onu sevdiğimi söyledim. Ve o bunu hamile olduğunu sandığım için söylediğimi sanıyor. | Open Subtitles | اخبرتها بأني احبها وهي تعتقد أني قلت ذلك |
Dükkanı nasıl işleteceğimi bir orospuya soracağımı mı sanıyorsunuz? | Open Subtitles | تعتقد أني سأترك فتاة غبية أن تعلمني إدارة المكان؟ |
Kendimi savunacağımı düşünüyorsan yanılıyorsun. | Open Subtitles | لو أنك تعتقد أني ادافع عن نفسي فأنت مخطئ |
Ben burada değilken neler olup bittiğini bilmediğimi sanma. | Open Subtitles | لا تعتقد أني لا أعرف ما الذي يجري و أنا لست هنا. |
Lütfen benim tuhaf biri olduğumu düşünme | Open Subtitles | أرجوك لا تعتقد أني غريبة الأطوار أو متعدية لحدودي |
Sana, benim bunu yapabileceğimi düşündüren ne? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد أني يمكنني أن أعمل هذا؟ |