Dünya nüfusu son 40 yılda ikiye katlandı değil mi? | Open Subtitles | تعداد سكان العالم قد تضاعف خلال الأربعين سنة الماضية, صحيح؟ |
1400 yılında dünya nüfusu 500 milyondu. | Open Subtitles | في عام 1400 كان تعداد سكان العالم خمسمئة مليون. |
Aynı yıl ABD nüfusu Japonyanın sadece iki katı kadardı. | Open Subtitles | في نفس العام، كان تعداد سكان الولايات المتحدة ضعفي حجم سكان اليابان، |
dünya nüfusunun yüzde dördü. Ve bunu hissediyorsunuz, her gün görüyorsunuz. | TED | أربعة فى المائة من تعداد سكان العالم . وتشعرون بذلك ، ترونه كل يوم . |
Siyahlar ve Latinlerin toplamı ABD nüfusunun yüzde 30'unu oluşturmaktayken birlikte ülke servetinin yalnızca %7'sine sahipler. | TED | ذو البشرة السوداء واللاتينيين مجتمعين يشكلون 30 ٪ من تعداد سكان الولايات المتحدة لكن جماعيا يستحوذون على سبعة بالمئة من ثروة الأمة. |
BM'nin son tahminlerine göre, bu yüzyılın sonunda dünya nüfusu 11 milyar olacak, bu da çok daha fazla proteine ihtiyaç duyacağımız anlamına geliyor. | TED | وتشير توقعات الأمم المتحدة الأخيرة أن تعداد سكان العالم سيصبح 11 مليار شخص في نهاية القرن الحالي ما يعني حاجتنا إلى بروتين أكثر. |
Dünyanın şimdiki nüfusu nedir? | Open Subtitles | ما هو تعداد سكان الأرض الحالى؟ |
Dünya nüfusu artıkça tehlike de artıyor. | Open Subtitles | كلما زاد تعداد سكان العالم، زاد الخطر. |
Beacon Hills'in nüfusu 30.000'den az. | Open Subtitles | إنّ تعداد سكان "بيكون هيلز" أقل من ثلاثين ألفاً. |
Dünya nüfusu yedi milyar oldu. | Open Subtitles | بلغ تعداد سكان العالم 7 مليارات نسمة. |
(Kahkahalar) Ancak annem doğduğunda, gezegenimizin nüfusu sadece 1,8 milyardı. Milyarlardan bahsetmişken, Çin ve Hindistan’ın, sanayi ve iş dünyasından genç insanları aldık. | TED | (ضحك) ولكن عندما ولدت أمي، كان تعداد سكان كوكبنا 1.8 مليار فقط، وبالحديث عن المليارات، أخذنا الشباب من الصناعة والتجارة من الهند والصين. |
- Ozona'nın nüfusu yaklaşık 2500. | Open Subtitles | - تعداد سكان اوزونا 2500 تقريبا |
Saluda'nın nüfusu kaç? | Open Subtitles | ما هو تعداد سكان سالودا؟ |
(Gülüşmeler) Bu grafikte gördükleriniz sırasıyla: dünya nüfusu, bilgisayar kullanımı, tıp literatürü arşivleri, Moore kanunu, eski yöntemle dizeleme (gen bankası) ve yeni yöntem. Arkadaşlar dikkat edin bu grafikteki logaritmik bir ölçektir. | TED | (ضحك) تعداد سكان العالم، تموضعات الحواسيب الشخصية، أرشيف كل الكتابات الطبية، قانون مور، الطريقة القديمة للسلسلة، وهنا كل الأشياء الجديدة. يا رفاق، هذا سلم لوغاريثمي؛ |
Birleşmiş Milletler Gıda ve Tarım Organizasyonu'na göre, hakkında veri sahibi olmadığımız ülkeler hariç, dünya nüfusunun %5'inden daha azı 20 yıl önce sahip olduğundan daha fazla suya sahip bir ülkede yaşıyor. | TED | طبقا لمنظمة الأمم المتحدة للزراعة والأغذية، مع استبعاد الدول التي لا تتوفر عنها معلومات، أقل من 5 % من تعداد سكان العالم يعيشون في دولة تتمتع بمياه أكثر مقارنة بالوضع قبل 20 عامًا. |
Dünya nüfusunun sorumluluğunun senin narin omuzlarına bindiğini biliyorum. | Open Subtitles | ...أعلم بأن مسؤولية تعداد سكان العالم تقعُ على عاتقكِ المُرهف |