Bunu sana dinletirsem kimseye söylemeyeceğine dair bana söz vermen gerekiyor tamam mı? | Open Subtitles | إذا ألعب هذا بالنسبة لك، عليك أن تعدني أنك لن تخبر أحدا، حسنا؟ |
Sana söylediklerimi kimseye söylemeyeceğine dair bana söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعدني أنك لن تخبر أي أحد بما أخبرتك |
Toprağınızı geri alırsam, üstünde kumarhane yapacağınıza söz verir misiniz? | Open Subtitles | إذا أعدت لكم أرضكم هل تعدني أنك ستبني كازينو عليها؟ |
Buraya gelmeden önce bir şey yemeyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | هل تعدني أنك ستتناول شيء ما قبل أن تأتي لهنا؟ |
Kimseye söylemeyeceğine dair söz vermeni istiyorum. | Open Subtitles | عليك أن تعدني أنك لن تخبر أحدا حول هذا الموضوع. |
Fakat umudunu asla kaybetmeyeceğine dair bana söz vermelisin. | Open Subtitles | لكنك يجب أن تعدني أنك لن تتوقف عن الإكتراث |
Sadece büyüdüğünde annene çok iyi bakacağına dair bana söz ver. | Open Subtitles | نعم يجب أن تعدني أنك عندما تكبر ستعتني بوالدتك |
Daha dikkatli olacağına dair bana söz veriyor musun? | Open Subtitles | إذن، تعدني أنك ستكون أكثر حذراً؟ |
Nora'ya yalan söylemeyecegine söz vereceksin bana. | Open Subtitles | يجب أن تعدني أنك لن تكذب على (نورا) |
Bu adamlar ve gördüğün ne varsa onlar hakkında kimseye bir şey anlatmayacağına dair bana söz vermelisin. | Open Subtitles | .. هؤلاء الرفاق .. بغض النظر عن كل ما رأيته عليك أن تعدني أنك لن تخبر أحداً |
- Pekâlâ. Onu kontrol altında tutacağına dair bana söz vermelisin. | Open Subtitles | حسنُ، يجب أن تعدني أنك ستجعله تحت السيطرة. |
Anlaşmayı kabul edeceğim ama yalnızca o çeteyi çökerteceğinize dair bana söz vermen şartıyla. | Open Subtitles | سأوافق على هذه الصفقة ولكن بشرط أن تعدني أنك ستدمر تلك الشبكة |
..sahnede tekrar etmeyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | هل تعدني أنك لن ترددها على المنصة؟ |
.. sahnede tekrar etmeyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | هل تعدني أنك لن ترددها على المنصة؟ |
Tamam ama bana yoksunluk ilaçlarını alana kadar fazla kullanmayacağına dair söz ver, tamam mı? | Open Subtitles | و لكن عليك أن تعدني أنك لن تتعاطى الكثير حتى أحضر لك أدوية الإنسحاب، حسناً؟ |
hesabı ödemeyeceğine dair söz verir misin? | Open Subtitles | تستطيع أن تعدني أنك لن تأخذ الحساب؟ |
Kimseye söylemeyeceğine söz vermelisin bana. | Open Subtitles | عليك أن تعدني أنك لن تقول شيئاً لأيّ أحد |
Hayır Sonra uyuyacağına söz ver tamam mı ? | Open Subtitles | وبعدها يجب أن تعدني أنك ستأخذ قسطاً من النوم |
Döneceğine söz veriyor musun? | Open Subtitles | هل تعدني أنك ستعود؟ |
Nora'ya yalan söylemeyecegine söz vereceksin bana. | Open Subtitles | يجب أن تعدني أنك لن تكذب على (نورا)! |