| - Haddini aştın! | Open Subtitles | لقد تعديت حدودك, لا عيد ميلاد لك |
| - Dostum, Haddini aştın? | Open Subtitles | لقد تعديت حدودك |
| Haddinizi aşıyorsunuz efendim, ben gidiyorum. | Open Subtitles | لقد تعديت حدودك سيدي انا ذاهبه اهذا تحذير؟ |
| Şimdi bittin sen. Çok ileri gittin. | Open Subtitles | لقد تعديت حدودك |
| Çizgiyi aşan sensin dostum. | Open Subtitles | انت تعديت حدودك يا رجل. |
| Commodus... fazla ileri gidiyorsun. | Open Subtitles | لقد تعديت حدودك |
| Haddini aştın. | Open Subtitles | أنت تعديت حدودك |
| Bay Bhaskar! Haddinizi aşıyorsunuz! | Open Subtitles | مستر بسكار ،،، انت تعديت حدودك |
| Dr. Solomon Haddinizi aştınız. | Open Subtitles | د سوليمون انت تعديت حدودك |
| Aynı beni Tess'in üzerinde gönderdiğinde olduğu gibi çok ileri gittin. | Open Subtitles | ،لقد تعديت حدودك (كما فعلت حين أرسلتني لرؤية (تيس |
| Fazla ileri gittin. | Open Subtitles | لقد تعديت حدودك. |
| Artık çok ileri gittin. Shaquinna'yı hemen serbest bırak. | Open Subtitles | لقد تعديت حدودك (أطلق سراح (شكينا |
| Çizgiyi aşan sensin dostum. | Open Subtitles | انت تعديت حدودك يا رجل. |
| Commodus... fazla ileri gidiyorsun. | Open Subtitles | لقد تعديت حدودك |