"تعرضنا لهجوم" - Traduction Arabe en Turc

    • saldırıya uğradık
        
    • saldırdı
        
    Yeni enfeksiyon kaptığına inandığım iki kişi tarafından saldırıya uğradık.. Open Subtitles تعرضنا لهجوم من قبل شخصين وأعتقد بأنهما أصيبا مؤخراً
    Kalkacak son uçaktaydık ama saldırıya uğradık. Open Subtitles لقد كنت بأخر طائرة مغادرة لكننا تعرضنا لهجوم
    Bir süre idare ettik, ama sonra saldırıya uğradık. Open Subtitles سيطرنا على الأمور فترة ثم تعرضنا لهجوم.
    Arabayı gördün. Anarşistler tarafından saldırıya uğradık. Open Subtitles شاهدت السيارة, لقد تعرضنا لهجوم
    Bir Unutulmuş bize saldırdı, öyle denilebilirse tabii. Open Subtitles تعرضنا لهجوم من قبل ألمنبوذين إذا كان حتى يمكنك أن نسميها
    Zaten burada yaşıyoruz. saldırıya uğradık, ben ve eşim. Open Subtitles إننا نعيش هنا، أنا وزوجتي تعرضنا لهجوم.
    Şerif sebepsiz yere saldırıya uğradık. Open Subtitles أيها العمدة تعرضنا لهجوم غير مبرّر
    Sonra saldırıya uğradık. Open Subtitles ثم تعرضنا لهجوم
    İnsanlar tarafından saldırıya uğradık. Open Subtitles تعرضنا لهجوم من البشر
    saldırıya uğradık. Open Subtitles لقد تعرضنا لهجوم
    saldırıya uğradık, hem de... Open Subtitles تعرضنا لهجوم مباغت
    Çünkü biz Adrian Cross'u tutuklamak üzere yolda giderken Rus ajanlar tarafından saldırıya uğradık ve uzaklaştırıldık. Open Subtitles لأنّه عندما كنّا في الطريق لإعتقال (أدريان كروس)... تعرضنا لهجوم وعُرقلنا من طرف عملاء روسيين.
    Ben öldürmedim. saldırıya uğradık. Open Subtitles -لم أفعل، لقد تعرضنا لهجوم !
    İmparator'un koruması saldırdı. Open Subtitles تعرضنا لهجوم من حامية الإمبراطور.
    - Ragnor Fell'i görmeye gittiğimizde bize bir Shax iblisi saldırdı. Open Subtitles تعرضنا لهجوم من قبل شياطين شاكس عندما ذهبنا لرؤية (راجنور فيل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus