Beni tanımıyorsun ama bu sabah arabanı çarptığında ben oradaydım. | Open Subtitles | أنت لا تعرفنى لكنى كنت هناك فى مكان الحادث بالصباح |
Bak, Rocky, beni tanımıyorsun, yapmamı istediğin herşeyi yaparım. | Open Subtitles | أنظر،يا روكى أنت لا تعرفنى ولكن مهما يكن ما تريدة منى سأفعلة |
Ve eğer geri tepki varsa, şaşırmayacağıma dair beni yeterince iyi tanıyorsun. | Open Subtitles | وأنت تعرفنى جيداً بما يكفى كى لا تتفاجأ اذا حدثت أى آثار |
Hem madem beni tanıyorsun, altın avcılığını çok önce bıraktığımı da bilirsin. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، إذا كنت تعرفنى كما تقول كنت عرفت أننى توقفت عن البحث عن الذهب منذ فترة طويلة |
Watson beni anlayacak kadar iyi tanıdığın için, hiç bir şekilde sinirli birisi olmadığımı da bilirsin. | Open Subtitles | اظن انك تعرفنى جيدا يا واطسون لتفهم اننى رجل عصبى على الاطلاق. |
Annem beni tanıyor arkadaşlarımı tanıyor, Cameron'u biliyor. | Open Subtitles | وامى تعرفنى جيداً وتعرف اصدقائى وتعرف صديقى كاميرون |
Bütün bunlar delilik! Beni tanırsın. | Open Subtitles | كل هذا عباره عن ضرب من الجنون أنت تعرفنى |
Gerçekten sen olup olmadığını. Ama beni tanımıyorsun. Daha dün gece tanıştık. | Open Subtitles | و لكنك لا تعرفنى الليلة الماضية كانت أول لقاء لنا |
Onu bulurlarsa, kaybedersin. Seni yakalarlarsa, beni tanımıyorsun. | Open Subtitles | لو عثروا عليها ستفقدها و اذا أمسكوا بك فانت لا تعرفنى |
Beni tanımıyorsun. Ben psikopatım! | Open Subtitles | أنت لا تعرفنى, أنا مجنون, أنا مجنون رسمى |
Beni tanımıyorsun, bana inanmak zorunda da değilsin, ama bugün oradaki gerçek ben değildim. | Open Subtitles | اسمع يارجل , أنت لا تعرفنى و ليس من الضروري أن تَصدقُني لكننى لم أكن على طبيعنى اليوم |
Sadece çok büyük, yapmak için çok zaman harcamış gibisin, ve sanki beni iyi tanıyorsun. | Open Subtitles | .. انها فقط كبيرة جداً ، ومن الواضح انك بذلت .. مجهوداً فيها ويبدو انك تعرفنى جيداً .. |
Sen tanıyorsun. Sence onlardan biriyle birleşip, size arkamı mı döndüm? | Open Subtitles | لكنك تعرفنى , هل تعتقد أنى تخليت عنكم وتعلقت بواحد منهم ؟ |
Mike, sanırım beni, bunun bir sidik yarışı olmadığını bilecek kadar iyi tanıyorsun. | Open Subtitles | انت تعرفنى جيدا انها ليس معركة على العشب |
Beni bilirsin, Mac, benim işim sadece sürüngenlerle. Evet öyle, dostum. | Open Subtitles | انت تعرفنى يا ماك ، لا شئ الا الزواحف هذا صحيح يا بنى |
Benim gibi nevrotik tipleri bilirsin, uykusuzluk işte. | Open Subtitles | أنت تعرفنى من النوع العصبى ألمصاب بالأرق |
Tamam, biliyorum ama, o beni tanıyor. | Open Subtitles | حسناً.. أعلم هذا .. ولكنها تعرفنى .. |
- Evet. - Beni tanıyor musun? | Open Subtitles | آجل هل تعرفنى ؟ |
Oh, beni tanırsın ulusumun töreninde durmayacaktım. | Open Subtitles | انت تعرفنى,أنا فخور بدولة الاقامة لكننى لا احبّ المراسم |
Onlar beni tanımıyor. Sen tanıyorsun. Sen neden beni eşcinsel sandın? | Open Subtitles | إنهم لا يعرفوننى ولكن أنت تعرفنى ما الذى يجعلك تظن أننى شاذ؟ |
- Ama beni tanımıyorsunuz. - Köşenizi okurdum, Bayan Francon. | Open Subtitles | ولكنك لم تكن تعرفنى لقد كنت أقرأ عمودك اليومى، انسه فرانكون |
O zaman bana bir iyilik yap ve çabucak iyileş çünkü ben bu kıravatı taktığımda, karım beni tanımıyormuş gibi davranıyor. | Open Subtitles | لذلك قومى لى بمعروف تعافى سريعاً لأن زوجتى تتظاهر بأنها لا تعرفنى عندما أرتديها |
- Beni herkes tanır. Pauline'le ilişkimi bilen tek kişi o. | Open Subtitles | كل الناس تعرفنى . انه الوحيد الذى يستطيع ان يربط بينى وبين بولين. |
- Beni tanıyorsunuz. | Open Subtitles | - وانا .انت تعرفنى |
- Hâlâ tanımadın mı beni? | Open Subtitles | ألم تعرفنى بعد ؟ |
Kılık değiştirdiğim için kusura bakma, beni tanımazsın diye korkmuştum. | Open Subtitles | أعذرنى لتنكرى يا مارتي فلقد كنت خائفا ألا تعرفنى. |