Hayatım, biliyorsun ki eve dönemeyiz. Her an savaş çıkabilir. | Open Subtitles | يا عزيزتي، أنت تعرفين بأننا لا نستطيع الذهاب للوطن قد تكون هناك حرباً |
Bunu yapamayacağımızı biliyorsun. Bu bir hobi veya bağımlılık değil. | Open Subtitles | تعرفين بأننا لا نستطيع هذه ليست هواية ولا ادمان |
Birbirimize nasıl bağlı olduğumuzu biliyorsun? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين بأننا أنا وأنتِ نعتمد على بعضنا البعض |
Kaltak, kendi tedariğimizden otlanmadığımızı biliyorsun. | Open Subtitles | انها جيدة للغاية. حقيرة. تعرفين بأننا لا نتعاطى من مؤنتنا. |
Her şey için fiş alman gerektiğini biliyorsun. | Open Subtitles | إنكِ تعرفين بأننا نحصل على إيصال لكلّ شيء. |
Avrupa'ya gittiğimizi nerden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرفين بأننا ذاهبون إلى أوروبا؟ |
biliyorsun biz evlenemeyiz | Open Subtitles | أنتي تعرفين بأننا لا يمكن أن نتزوج |
İkimiz de aynı lanet şeyi yapıyoruz, biliyorsun. | Open Subtitles | هل تعرفين بأننا فعلنا نفس الشي ؟ |
Değişmediğimizi, büyümediğimizi nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرفين بأننا لم نتغير , نضجنا ؟ |
Çünkü biliyorsun, platformda buluşacağız. | Open Subtitles | لأنكِ تعرفين بأننا سنتقابل على الحلبة. |