"تعرف ماذا سأفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne yapacağım biliyor
        
    • ne yapardım biliyor
        
    • ne yapacağımı bilmek
        
    • ne yapacağımı bilirsin
        
    Artık, ortaya hemen çıkmıyorsan ne yapacağım, biliyor musun? Open Subtitles الآن، أتريد أن تعرف ماذا سأفعل فيك إن لم تخرج الآن؟
    Bir dahaki sefere Ne yapacağım biliyor musun? Bir dahaki sefere Ne yapacağım biliyor musun? Open Subtitles أتريد أن تعرف ماذا سأفعل الأسبوع القادم؟
    Ne yapacağım, biliyor musun? Bırakacağım o bana gelsin. Open Subtitles هل تعرف ماذا سأفعل سأدعها هي تأتي لي
    Senin durumunda olsaydım ne yapardım biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا سأفعل لو كنت مكانك
    Yerinde olsam ne yapardım biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا سأفعل لو كنت مكانك؟
    Çaldığım parayla ne yapacağımı bilmek ister misin? Open Subtitles أتريد أن تعرف ماذا سأفعل بالمال المسروق؟
    Fakat Tanrı korusun, Onu senden önce bulursam ne yapacağımı bilirsin. Open Subtitles ...أقسم بالله اذا وجدت هذا الرجل قبلكم ...أنت تعرف ماذا سأفعل
    Yarın Ne yapacağım biliyor musunuz komiserim? Open Subtitles هل تعرف ماذا سأفعل غداً، أيُها الملازم؟
    Ne yapacağım, biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا سأفعل ؟
    Ve ben Ne yapacağım biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا سأفعل حياله؟
    Ne yapacağım biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا سأفعل ؟
    Şimdi Ne yapacağım biliyor musunuz? Open Subtitles تعرف ماذا سأفعل ؟
    Şimdi Ne yapacağım biliyor musunuz? Open Subtitles تعرف ماذا سأفعل ؟
    Yarın Ne yapacağım biliyor musun? Open Subtitles أنت تعرف ماذا سأفعل غدا؟
    Onlar sonunda benim olsalar ne yapardım biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا سأفعل عندما يكونوا لي؟
    Onunla ne yapacağımı bilmek ister misin? Open Subtitles أتُريدُ أن تعرف ماذا سأفعل بها ؟
    - O zaman ne yapacağımı bilirsin? Open Subtitles - - إذن أنت لا تعرف ماذا سأفعل -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus