Ceset torbası da iste. Umarım ne yaptığını biliyorsundur. | Open Subtitles | و ليحضروا بعض أكياس الجثث أتمنى أن تعرف ما الذي تفعله |
Umarım ne yaptığını biliyorsundur dostum. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تعرف ما الذي تفعله يارجل |
Dostum, umarım ne yaptığını biliyorsundur. | Open Subtitles | يا للهول، آمل بأن تعرف ما الذي تفعله |
- Ne yaptığınızı biliyor gibi gibisiniz. - Nabzı atıyor ve nefes alıyor. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف ما الذي تفعله لديها نبض وهي تتنفس |
- O Ne yapacağını biliyor, Jay. | Open Subtitles | ...قد تريدين - .(إنها تعرف ما الذي تفعله يا (جاي - |
Ne yaptığını bilmiyorsun. | Open Subtitles | انك لا تعرف ما الذي تفعله. |
Umarım ne yaptığını biliyorsundur. | Open Subtitles | -أتمنى أن تكون تعرف ما الذي تفعله هيا يا أمي أسرعي |
Hayır, bunların hepsi saçmalık. Ne yaptığını bilmiyorsun. | Open Subtitles | -أنت لا تعرف ما الذي تفعله أعطني المسدس |
Ne yaptığını bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف ما الذي تفعله ؟ |