"تعرّض لحادث" - Traduction Arabe en Turc

    • kaza geçirdi
        
    • kazası geçirdi
        
    • kaza geçirmiş
        
    • kazaya kurban
        
    • bir kaza geçirdiğini
        
    Hayır, kayarken kaza geçirdi, 1985'te olduğumuzu sanıyor. Open Subtitles كلا، تعرّض لحادث تزحلق ويعتقد أننا في العام 1985
    Neden onu istiyorsun ki? O kaza geçirdi. Tahtaları eksik. Open Subtitles لقد تعرّض لحادث إنّه ليس بخير
    Evet, sevgilisi kötü bir araba kazası geçirdi. Open Subtitles . أجل ، لقد تعرّض لحادث سيارة خطير
    Ama üç yıl önce araba kazası geçirdi. Open Subtitles لكنهُ تعرّض لحادث سيارة قبل ثلاث سنوات.
    Eduardo kaza geçirmiş. Open Subtitles إدواردو) تعرّض لحادث)
    Yani tüm tanıklar bir çeşit ölümcül kazaya kurban gitti demek istiyorum. Open Subtitles وأعني بذلك أن كلّ شاهد عيان تعرّض لحادث مميت.
    Babalarının bir kaza geçirdiğini ama iyi olacağını söyledim. Open Subtitles بأنّ والدهما تعرّض لحادث ولكنّه سيكون بخير
    O'Malley bir kaza geçirdi. Open Subtitles (أومالي) لقد تعرّض لحادث
    Kocam araba kazası geçirdi. Open Subtitles زوجي تعرّض لحادث مرور
    Şirketin güvenlik şefi olan Josiah Hudson bu gece bir trafik kazası geçirdi. Open Subtitles "رئيس أمن الشركة (جوزايا هودسون) تعرّض لحادث مروريّ الليلة" لقد فارق الحياة يا سيّدي
    Toby Cavanaugh'ın kötü bir kaza geçirdiğini duydum. Open Subtitles (سمعت بأن (توبي كافاناه تعرّض لحادث سيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus