Hayır, kayarken kaza geçirdi, 1985'te olduğumuzu sanıyor. | Open Subtitles | كلا، تعرّض لحادث تزحلق ويعتقد أننا في العام 1985 |
Neden onu istiyorsun ki? O kaza geçirdi. Tahtaları eksik. | Open Subtitles | لقد تعرّض لحادث إنّه ليس بخير |
Evet, sevgilisi kötü bir araba kazası geçirdi. | Open Subtitles | . أجل ، لقد تعرّض لحادث سيارة خطير |
Ama üç yıl önce araba kazası geçirdi. | Open Subtitles | لكنهُ تعرّض لحادث سيارة قبل ثلاث سنوات. |
Eduardo kaza geçirmiş. | Open Subtitles | إدواردو) تعرّض لحادث) |
Yani tüm tanıklar bir çeşit ölümcül kazaya kurban gitti demek istiyorum. | Open Subtitles | وأعني بذلك أن كلّ شاهد عيان تعرّض لحادث مميت. |
Babalarının bir kaza geçirdiğini ama iyi olacağını söyledim. | Open Subtitles | بأنّ والدهما تعرّض لحادث ولكنّه سيكون بخير |
O'Malley bir kaza geçirdi. | Open Subtitles | (أومالي) لقد تعرّض لحادث |
Kocam araba kazası geçirdi. | Open Subtitles | زوجي تعرّض لحادث مرور |
Şirketin güvenlik şefi olan Josiah Hudson bu gece bir trafik kazası geçirdi. | Open Subtitles | "رئيس أمن الشركة (جوزايا هودسون) تعرّض لحادث مروريّ الليلة" لقد فارق الحياة يا سيّدي |
Toby Cavanaugh'ın kötü bir kaza geçirdiğini duydum. | Open Subtitles | (سمعت بأن (توبي كافاناه تعرّض لحادث سيء |