Endişelenme. Bir ikisi yaralı. Destek gelene kadar bir yere ayrılmazlar. | Open Subtitles | لا بأس، عدد من الخصوم جُرحوا، لن يتحرّكوا قبلما تردهم تعزيزات. |
Bu,bir tarım vergisiyle yarışma değil... ...aslında bir Destek. | TED | انها ليست منافسة، مع المزارعين الريفيين، انها حقيقة تعزيزات. |
Destek kuvvet getirdiklerini de bilmelisiniz. | Open Subtitles | ويجب أن تعرفي أنها جلبت من خلالها تعزيزات |
- General Lambert'e takviye lazım. - Ancak iyi dileklerimi sunabilirim. | Open Subtitles | جنرال لامبيرت يحتاج تعزيزات أستطيع أن أرسل له فقط أطيب تمنياتي |
Tüm yaşanan heyecandan sonra 9.Şube takviye kuvvetlerle geldi – | Open Subtitles | بعد كل هذه الاثاره القسم 9 شوهد مع تعزيزات عسكريه |
Destek için Laramie'ye adam yolladım. Onlar gelene kadar savaşmaya devam edeceğiz. | Open Subtitles | لقد ارسلت لطلب تعزيزات من لارامي سنواصل القتال حتى يأتون |
Sizi bir hafta önce uyarmıştım, Laramie'den Destek alalım dedim. | Open Subtitles | حذرتك قبل اسبوع للحصول على تعزيزات من لارامي |
Sen kapının yanında durup Destek güçlerini keseceksin. | Open Subtitles | سيكون موقعك عند البوابه لمنع تعزيزات العدو |
Carter ve ben Dünya'ya gidip Destek getireceğiz. | Open Subtitles | كارتر وأنا سنعود إلى الارض لنحضر تعزيزات |
Destek kuvvet olmadan Yıldız Geçidine ulaşamayız. | Open Subtitles | لن نستطيع الوصول الى البوابه بدون تعزيزات |
Şu andan itibaren 6 saat içinde Yıldız Geçidine Destek göndermeye çalışacağız. | Open Subtitles | سنحاول ارسال تعزيزات عبر بوابه النجوم بعد سته ساعات من الان |
Çokça Destek getirin. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | 30 فى محطة قطار المقاطعة الجنوبية مع تعزيزات كثيرة، لك ذلك. |
Çok sayıda Destek getirin. Tamamdır. | Open Subtitles | 30 في محطة قطار المقاطعة الجنوبية مع تعزيزات كثيرة، لك ذلك |
Belki de elimdeki droidlerden daha iyi takviye birlikleri göndermenizin zamanı gelmiştir. | Open Subtitles | ربما انه الوقت لان ترسل الى تعزيزات افضل من هولاء الاليين لدي |
Neyse ki yeni eleman Lansing'den gelen yeni bir hukuki takviye kuvveti degil. | Open Subtitles | لان العضو الجديد لَيسَ تعزيزات قانونية اضافية مِنْ لانسنج. |
Fırsat bulan Norveç Kralı yeni takviye birliklerle tekrar saldırıya geçti. | Open Subtitles | ما إن شعر بوجود فرصة حتى شرع الملك النروجى بهجوم جديد مع تعزيزات من المحاربين |
Kalenin kaderi kolonicilere değil, Webb'in göndereceği takviye kuvvetine bağlı. | Open Subtitles | صمود وانهيار حصنك يعتمد على تعزيزات ويب ليس على وجود المستوطنين |
Komutanım, takviye gelene kadar bir yere gidemem... | Open Subtitles | لا أستطيع المغادره على الأقل حتى تصل تعزيزات |
Efendim, takviye kuvvetleri gelene kadar ayrılamam... | Open Subtitles | سيدى.. لا أستطيع المغادره على الأقل حتى تصل تعزيزات |
Fernando,Valensia yolculuğunda seni itiyorum ve General Mirandaya takviyeye ihtiyacımız olduğunu bildirin. | Open Subtitles | فرناندو، أريدك ان تذهب لفالنسيا وإبلاغ الجنرال ميراندا أننا بحاجة إلى تعزيزات |
Desteğe ihtiyacım var. Ama Destek diye birşey yok. Hepsi dondu. | Open Subtitles | انا احتاج الى تعزيزات ولكن ليس هناك فكلهم مجمدين |
Tekrarlıyorum, derhal HMTT takviyesi istiyorum. | Open Subtitles | أكرر، أطلب تعزيزات فورية من فرق الرد السريع التكتيكية |