"تعطنى" - Traduction Arabe en Turc

    • vermedin
        
    • vermedi
        
    sen bana sadece avukatlık yetkisi vermedin senin kaderinde benim takdirimde bu boş sayfalara ben senin çöküş tarihini yazabilirim, istediğim zaman. Open Subtitles أنت لم تعطنى الوكالة فقط لكنك أعطيتنى الورقة الفارغة التى سأكتب عليها قدرك التي يمكن أن أكتب فيها تأريخ سقوطك عندما أحب
    sen bana sadece avukatlık yetkisi vermedin artık saltantının zamanı bitti. Open Subtitles أنت لم تعطنى الوكالة فقط لكنك أعطيتنى الأرض التى سيسقط عليها كرسى مادن شوبرا
    O gece asansörde benim cevaplamama fırsat vermedin. Open Subtitles تلك الليلة في المصعد لم تعطنى فرصة لأجيب
    Ama oyun buna izin vermedi çünkü benim sıram değildi. Open Subtitles و لكن اللعبه لم تعطنى الفرصه لهذا لانه لم يكن دوري
    - Bana hiç bir şey vermedi. Open Subtitles لقد عكستها إنها لم تعطنى شيئا إخـرس
    - Kendimi savunmama izin vermedin. - Hiç tanışmadık ki. Open Subtitles ـ لم تعطنى الفرصه أبدأ للدفاع عن نفسى ـ أنا لم أقابلك أبداً
    Fırsat vermedin ki! Open Subtitles أنت لم تعطنى فرصه يا أوتيس
    Taşıyıcıyı vermedin! Open Subtitles لم تعطنى الوعاء
    Bana silah vermedin. Open Subtitles لم تعطنى سلاحا
    Bana televizyonunu yaptırdı, para bile vermedi. Open Subtitles أصلحت تلفازها و لم تعطنى نقود
    Bana bir rakam vermedi. Open Subtitles لم تعطنى رقماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus