Adamım, taş bebekler peşinden koşacak. Bunu bana da öğretebilir misin? | Open Subtitles | يا رجل، الدمى يجب أن تختارك هل تستطيع أن تعلمنى هذا |
Bana aşkı öğrettiyse her şeyi öğretebilir. | Open Subtitles | لو أنها قادرة أن تعلمنى كيف أحب؛ فهى إذن قادرة على تعليم أى شىء آخر.. |
"Modern Major General"'in koreografisini ban öğretebilir misin? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعلمنى الرقصات لمسرحية "اللواء الحديث"؟ |
Bana öğretmeni istedim. Sen beni evime yolladın. | Open Subtitles | عندما سألتك أن تعلمنى فقد أرسلتنى للمنزل |
Bak, öğretmeni istemediğimden değil... | Open Subtitles | ليس الامر كأننى لا اريدك ان تعلمنى |
Bana iyi poker oynamasını öğretir misin? | Open Subtitles | أنتظر هل يمكن ان تعلمنى كيف اكون أفضل لاعبة بوكر ؟ |
Hadi, uçurmayı öğreteceğine söz vermiştin hani? | Open Subtitles | هيا,لقد وعدتنى ان تعلمنى كيف اجعلها تطير أتتذكر ذلك؟ |
Bir fıkra öğretebilir misiniz? | Open Subtitles | ممكن تعلمنى كيف اقول نكتة? |
Adımı yazmayı öğretebilir misin bana? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعلمنى أكتب اسمى ؟ |
Bana öğretebilir misin? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تعلمنى ؟ |
Harold, bana tarağı nasıl kullanacağımı öğretmeni istiyorum. | Open Subtitles | (هارولد ) أحتاجك أن تعلمنى كيفية أستخدام المشط |
Var ya Raymond, bir gün vaktin olursa şu Ortegalı çocuğu nasıl boğduğunu bana da öğretmeni isterim. | Open Subtitles | أتعرف يا (رايموند), يوماً ما عندما يكون لديك الوقت ارغب فى ان تعلمنى بشأن حركه الخنق التى استخدمتها على طفل الاورتيجا |
Ben Tanrı. Bana nasıl mükemmel olunacağını öğretir misin?" | Open Subtitles | هاي جوي , أنا الإلهه هل يمكنك ان تعلمنى كيف أكون وسيماً .. |
- Baba, bana dövüşmeyi öğretir misin? | Open Subtitles | -ابى،هلا تعلمنى القتال؟ |
- Nasıl oynanacağını öğretir misin? | Open Subtitles | -هل تعلمنى ذلك؟ |
- Bana okumayı öğreteceğine söz vermiştin. - Öğreteceğim, öğreteceğim. | Open Subtitles | -لقد وعدتنى أن تعلمنى القراءة |